姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
癌病船 - 第四章 金丝鸟之海(7)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  七巴林松被敲门声惊醒。他是一个小时前上床的,一会儿便睡着了。而且作了个梦——是个恶梦。梦中,一片白茫茫,许多叫不出名的生命在纵横奔驰。正在这时有人敲门,他下床开了门。一位穿着黑色潜水衣的人走了进来,那个人把巴林松推回了房间。这时巴林松才看清,来人是关根。“到底怎么办……”关根没回答巴林松的问话。他是去护送卢萨卡三世刚潜回来的。“我们要救回白鸟船长,同时癌病船也要逃出去。我是来转告这个计划的,也希望你协助。”“等一下,卢萨卡三世怎么办了?”“卢萨卡三世现在在刚果。当时就从巡洋舰上立即转移到刚果去了。”“是吗?!”“白鸟船长被禁在王宫的地下牢房,救出以后,直接到扎伊尔,然后乘飞机飞往巴塞罗那。”巴林松一边听着一边拿出酒杯,倒了杯威士忌。“在救出白鸟船长的同时,癌病船也要逃出去。”关根一口气喝干了酒。“鱼雷防潜网是电动式的,在解除防潜网的同时,袭击港口两边的监视哨。”“等一下!”“港口里有两艘驱逐舰,也袭击吗?”“袭击!把鱼雷布置在驱逐舰的周围。”“可是那样的话,空军会不会……”“摧毁他们的联络系统,使他们无法向空军基地下达命令。把电话、无线电发报机,一切都……”“……”“决定于十一月十日半夜零时行动,也就是四天以后。癌病船必须做好半夜零时出港的一切准备,准备以最快的速度冲出去。领海外边美国大西洋舰队在接应,如果有飞机追击的话,航空母舰上的飞机就出击。为了保护本国船只完全没问题。”“可是,苏联……”“是的,苏联战斗机队已经飞到了拉扎尔的空军基地;海上,苏联的大西洋舰队也摆好了阵势。拉扎尔和苏联签定了安全保障条约,不会保持沉默的。”“只要癌病船离开港口,苏联方面就不敢动。他一动就揍他!舰队司令已经得到了国防部的命令。扎伊尔空军基地已进入了战斗准备。”“……”“请你把情况向副船长以及竹波豪一说明一下。”“……”“战斗成功了,癌病船就是出不了港也没什么。”“明白了。我负责向副船长和竹波豪一进行传达。只要把防潜网破坏掉,癌病船就可以出港。我们一言为定。但我还不明白,你们到底是……”“我们三个人是美国派来的特工人员。”关根第一次笑了。“会成功吧?”巴林松声音有些颤抖。“干起来看吧。”关根抓起了笔,把营救白鸟的计划详细写了下来,交给了巴林松。“十一月十日零点!”关根说着走出了船长办公室。巴林松长时间地望着门。十一月六日早晨。四十三名高级病室的患者退船了。退船的患者乘上拉扎尔政府派来的汽车到达邻近的扎伊尔,国际红十字会派人在国境线上等候,帮助安排他们回国。四十三个退船者,似乎更增加了癌病船的悲剧气氛。巴林松站在甲板上,目送这些人离去。两辆大汽车吞下了这四十几个人,在尘埃中离去。甲板上站着留下来的患者,默默地望着这一切。有了第一次,也许就会有第二次。四十几个人退船了,给留下来的患者带来了动摇,本来准备把一生都交给癌病船的这些人们,突然都想念起自己的家乡来。也许他们觉悟到,如果癌病船航行不了,还不如回到自己的家乡去。人们就象掰掉木梳上的齿子一样,准备抛弃癌病船。一般病室的患者和高级病室的患者不一样——他们没有回祖国、回家乡的路费。国际红十字会不得不照顾这些人,当然财团本部以及患者的国家政府也愿意从中协助。癌病船可能变成空空的铁壳子。这拥有最现代化的医疗器械,七万二千吨级的巨大船体,航行了两个月就结束了“生命”。财团本部也将不得不向患者们支付赔偿费。……十一月十日。清晨零点,是个关键时刻。巴林松在心里核计着。九日,是白鸟被判决的日子,那么十日就是执行的日子。白鸟一旦被处决,癌病船就失去了生命,属于世界卫生组织的癌病船的船长被一个无视舆论的国家给处决了,那么,谁也不会再相信癌病船了。但是,如果关根营救白鸟计划成功了,癌病船马上就会行动起来的。在剩下的患者没退船之前,巴林松多么希望癌病船能获得自由啊。想到这里,巴林松又看了看巨大的船体和汽车离去的烟尘。港口的路上一条没有主的狗懒懒散散地走了去,接着又有三、四个小孩走了过来。由于营养不足,孩子们胳膊和腿非常细,肚子又非常大,他们在追逐一个怪物,他们无情地乱打着那怪物。这时那怪物直立起身子——原来是个人。巴林松不由得正了正眼镜。是个混身上下一丝不挂的老太婆,瘦得象根针,她胡乱地挥动着手,呼喊着什么。监视癌病船的士兵走了过去。十分钟以后监视哨给巴林松挂来了电话。说是那个老太太已经病得要死了,能否给诊断一下。巴林松心情很沉重,但他懂得应当把毕艾的政府和这个国家的人民区分开来。巴林松走出了房问,带上一名葡萄牙籍的护士走向那烈日曝晒下的码头。士兵过来为巴林松带路。那个一丝不挂的老太婆躺在那里。巴林松一眼看出,那老太婆已经是半死了。皮包皮皮骨头,浑身上下,全是鞭打的伤痕,而且脏得不得了。老太婆突然站了起来,来回转动,挥动双手,象是在散发什么东西。她的眼睛完全是白的,手掌是黄的。“病毒性剧发型肝炎!”巴林松告诉护士。这是由于肝脏急剧被破坏而引起剧发型肝炎。“他们队长在吗?”巴林松让护士问卫士。“我就是。”一个中年男子答道,他用葡萄牙语回答。“是死亡率占百分之九十的剧发型肝炎。我不认为能救活,但我是医生,还是治疗一下看。”那个护士叫来了收容队。收容了老太婆,接上人工肝脏,注射强心剂,打了点滴。老太婆开始昏睡,显示出痉挛现象。能不能救活她,只好靠神的意志了。巴林松布置护士尽可能采取了能采取的措施之后,离开了病室。他回到院长室休息了一会儿后,又到H层去了。他想起大月夕雨子来了。白鸟被捕,夕雨子知不知道呢?巴林松不了解。他站在H—5病室的门前,敲了敲门,里边传来了低声的回答,巴林松走了进去。夕雨子躺在床上,她认识巴林松院长,正想起来,巴林松赶忙上去阻止。夕雨子讲不了英语,巴林松什么话也没说,他只是笑着抓起了她那瘦小的手。夕雨子从床上抓起帽子戴上,把脱光的眉部也压了进去。眼睛在黑帽子下发出两束小光。巴林松用手抚摸着夕雨子的脸颊,摸着摸着,不由得流下了眼泪。这个少女只能再活一个月了。巴林松懂得,这是阻止不了的,是无情的。夕雨子现在只有一个人,保护他的石根利秋被死神赤裸裸地拖走了。夕雨子知道石根死去的消息后,生命又急剧缩短了。如果她知道白鸟被捕并被判刑,生命也许会马上完结。病魔啊!你为什么要袭击这个少女呢?夕雨子伸出小手来替巴林松擦干了泪。夕雨子向巴林松笑了笑,那意思是说——您不要为我担心。巴林松又握了握她的小手,走了出去。从白鸟被捕那天起,巴林松便放弃了自己的职务,他委任副院长接替了他的工作。他乘电梯返回院长室时,在电梯口碰上了副院长,副院长约他到了D层的饮茶室。船上的银行负责人贝克已经在饮茶室了。他见巴林松来了,便走了上去说——“简直到了最严重的程度啦!”他说话显得没有气力。“退船的高级病室的患者把大批金钱取走了,如果再有第二批退船的,我这银行可就要空了。”“没办法!拉扎尔通过红十字会劝说大家退船,这些人也真听话,内外夹攻,来搞垮癌病船!太卑鄙啦!”副院长是德国人,非常容易激动。“到底怎么样了?”“谁说得清啊!”对于贝克的问话,巴林松发怒了。——还差三天,就到十日了。巴林松满脑子只想着这个日子。他真想自己也去参加营救白鸟的活动,拿起冲锋枪,冲进王宫,杀他个鲜血横流……“本部究竟怎么看?”贝克问副船长。“究竟怎么看?”副船长自言自语着。他突然大声喊道:“和美国总统一样,现在什么也不说啦。世界卫生组织也是这样。现在最敢讲话的就是毕艾那个混蛋!”巴林松看了副船长一眼。突然,护士长进来了。“怎么了?”“请您快到甲板上,亲眼看一看吧。”护士长把两手插在腰上,脸色铁青。巴林松和副船长走到甲板上。中央码头上有大约几百人的队伍。“那是干什么的?”“是病人。”护士长说:“听说收容了那个半死的老太婆。那些住在贫民窟里的患者,热带性溃疡的患者,那些患梅毒的人,那些患大肚子病的患者都来了,这便是拉扎尔革命的本来面目。革命成功了,国民却如此贫困,革命政府究竟干什么呢?他们用那么多的时间来纠缠卢萨卡三世,却无暇去关心人民的生活。人民需要癌病船,而毕艾却做了些什么呢?简直是对人民的背叛!”护士长不由得喊了起来。“你冷静一下!”巴林松把手放在护士长的肩上。“到底怎么办?对那些人?我看,他们不应当要求上癌病船,而应当去他们国家的人民议会!”“护士长!”巴林松阻止护士长的话。“不要胡说,护士长!我们是医疗团体,是为了向病魔挑战而航行的。那些人不是癌病船的敌人,是求救于癌病船的。我们不救他们,他们就会死的。我们是为了抢救病人而工作的,这也是癌病船的义务。他们懂得,到了癌病船上就会解除痛苦,而政府是不管他们的。癌病船是他们唯一的希望,所以他们才来了,护士长!”“……”“他们并没有罪,护士长!”巴林松接着说:“你能否动员所有的护士出动呢?”“明白了!”护士长擦了擦眼睛。“副院长,请你配合我!不管怎么说,癌病船还是世界上最大的和病魔斗争的船,我们要尽全力,抢救这些人!”“明白了,院长!”癌病船
或许您还会喜欢:
星球大战6:绝地归来
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:对反军联盟来说,这是一段黑暗的时期……冻结在硝酸甘油中的汉-索洛,被送到了可恶的歹徒加巴手中。决心救他出来,卢克天行者、莱亚公主以及兰度-卡内森向加巴在塔托勒的堡垒发起了一次冒险的进攻。现在,在这部《星球大战》中最令人激动的一章里,反军指挥官把所有反军战斗舰召集起来,组成了一支庞大的舰队。而达斯-维达。 [点击阅读]
燕尾蝶
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:韦迪·卫斯特韦特之墓韦迪·卫斯特韦特是位出生于新泽西州的海军军官。他从越南战场上生还后,深深地为佛教的精神所折服,因此在退役后移居日本。虽然不能舍弃带血的牛排和打猎的爱好,但他尽可能对佛教教义加以部分独特的解释,努力使两者并存。当韦迪正在享受他最喜爱的打猎时,死神来临了。当看到爱犬得林伽已经把受伤的野鸭追得无路可逃时,他扣动扳机准备打死野鸭。 [点击阅读]
爱丽丝漫游奇境记英文版
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:刘易斯·卡罗尔(LewisCarroll)的真名叫查尔斯·勒特威奇·道奇森(1832~1898),是一位数学家,长期在享有盛名的牛津大学任基督堂学院数学讲师,发表了好几本数学著作。他因有严重的口吃,故而不善与人交往,但他兴趣广泛,对小说、诗歌、逻辑都颇有造诣,还是一个优秀的儿童像摄影师。作品《爱丽丝漫游仙境》是卡罗尔兴之所致,给友人的女儿爱丽丝所讲的故事,写下后加上自己的插图送给了她。 [点击阅读]
玩偶世家
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:本剧作者亨利克·易卜生(1928-1906),是挪威人民引以自豪的戏剧大师、欧洲近代戏剧新纪元的开创者,他在戏剧史上享有同莎士比亚和莫里哀一样不朽的声誉。从二十年代起,我国读者就熟知这个伟大的名字;当时在我国的反封建斗争和争取妇女解放的斗争中,他的一些名著曾经起过不少的促进作用。易卜生出生于挪威海滨一个小城斯基恩。 [点击阅读]
神秘的第三者
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:凌晨时分,帕克-派恩先生乘坐由巴塞罗那开往马霍卡岛的汽轮在帕尔马下了船。他立刻感到了失望,旅馆全满了!供他选择的最佳住处是一间衣橱似的不透风的楼房,在市中心的一家旅馆里。从房间向下看,是旅馆的内院。帕克-派恩先生并不打算住在那里。旅馆老板对他的失望显得漠然。“你想怎么着?”他耸了耸肩,说道。如今,帕尔马名声在外,游人如织。英国人,美国人,人人都在冬天来到马霍卡。整个岛屿拥挤不堪。 [点击阅读]
翻过平城山的女人
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:1细雨无声湿佛颔,恍觉春至奈良坡。——会津八一人们把位于奈良县和京都府交界即古时的大和国与山城国交界处的连绵起伏的丘陵地带称为平城山。从前在女子学校广泛传唱的一首歌中有过这样的歌词:“思恋何等苦,直叫人神伤黯然,踟蹰情难诉,不觉竟至平城山,心中悲情何以堪。”这首歌曲的歌名就叫平城山。翻过平城山往来于奈良与京都之间的道路被称作奈良坡。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
被偷换的孩子
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:田龟规则1古义人躺在书房的简易床上,戴着耳机专注地听着录音机。“好了,我该到那边去了。”接着“咚”地响了一声,隔了一会儿,吾良又接着说:“不过我和你之间的通信并不会中断,因为我特意准备了田龟程序。现在你那边的时间已经很晚了,你休息吧。”古义人听不明白吾良什么意思,只感觉一阵撕心裂肺的痛楚。默然良久,他才把田龟放回书架,打算睡觉。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
赫塔米勒短篇集
作者:佚名
章节:3 人气:0
摘要:1他已经死了。也许他还活着。人可以默默无闻地活着。我知道他再也不来了。每当铁皮咯吱作响的时候,每当我看见白色的树皮或者看见某人手中拿着一块手帕的时候,我就会浮想连翩,我就会想起我没有看见的某种事物。也许我应该想那些映入我的眼帘的事物,但是我不敢想。谁能告诉我必须想多久才能牢记那幕惨剧呢?怎样做才能从我的脑海中抹去对它的记忆呢?我不知道我应该看外部世界的白树皮还是应该潜沉于内心世界之中。 [点击阅读]
远大前程
作者:佚名
章节:60 人气:0
摘要:1993年暑假后,我接到上海的老朋友吴钧陶先生来信,说南京译林出版社章祖德先生请他译狄更斯的《远大前程》,万一他没有时间,还请他代为找一位译者。吴先生正忙于孙大雨先生的作品编校,而且上海的一些译者手头都有任务,所以他请我译这部作品。我虽然在英语专业从事英美文学的教学和研究工作一辈子,但还没有正正式式地译过一本世界名著。我大部分精力花在中美文化的比较,以及向国外介绍中国文化方面。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.