姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
草叶集 - 歌唱那神异的正方形
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  作者:瓦尔特·惠特曼1歌唱那神异的正方形,从那个一中前进,从那些边中,从旧的和新的,从那通体神圣的正方形,坚实的,四边的,(所有的边都需要,)从这一边的那和华,那是我,我是古老的婆罗门,我是农神,时间不能影响我我是时间,古代、现代不分,坚定不移的,无情的,执行正义的裁判,像地球、圣父,褐色古旧的克朗诺斯,连同它们的法则,年龄已无从计算,但永远是新的,永远以强大的法则在旋转,我残忍,从不饶人凡是犯罪者都得死我就要他的命;因此谁也不指望怜悯季节、重力、约定的日期会宽容吗?我也不会的,只会像不饶人的季节、重力以及所有约定的日期那样,我从这一边执行坚决的裁判,毫不容情。2作为最和蔼的安慰者,那许诺中的人在前进,我是更强大的上帝,伸出温柔的手。由先知和诗人在他们狂喜的预言和诗篇中预告过,从这一边,瞧!基督在注视着瞧,我是赫耳墨斯瞧,我有海格立斯的面容,全部的悲伤、辛劳、苦难,我都清点着,吸收到我心中,我多次被抛弃,辱骂,关进监狱,并钉在十字架上,而且还会有多次,我放弃了整个世界,为了我亲爱的兄弟姐妹,为了灵魂,我走遍了穷人或富人的家庭,给他们以钟爱的吻,因为我就是仁爱,我是传布欢乐的上帝,带着希望和包含一切的博爱之情,带着像对孩子们的溺爱的言词,带着只属于我的新鲜而清醒的言词,我在年青而强壮时消失,深知自己注定要早死;但是我的仁爱不会死我的智慧不会死,早晚都不会,我遗留在这里和别处的珍贵的爱永远也不会衰颓。3疏远人群,心怀不满,密谋反叛,罪犯的同伙,奴隶们的兄弟,狡黠,受人藐视,一个无知的苦力,有首陀罗的脸和憔悴发黑的额头,但在内心深处却如任何人一样自尊,时常想奋起反抗任何敢于轻视和企图支配我的人,有时愁眉不展,满怀诡诈,耽于回想,盘算着许多骗人的勾当,(尽管有人认为我是被击败和赶跑了,我的骗术已经玩完,但那是妄想,)我这大胆的撒旦,仍然活着,仍在发言,适时出现在新的地方,(也在老的地方,)永远从我这一边,好战地,对谁也不让,像任何人一样现实,无论时间或变化都永远不能改变我和我的言词。4圣灵,呼吸空气者,生命,在光线之外,比光线更亮,超乎地狱之火,欢乐而轻快地跳跃于地狱之上,超乎天堂,唯独被我自己的芳香所熏染,包含着地球上一切的生命,触摸着、包含着上帝,包含着救世主和撒旦,飘渺地,弥漫于一切,(因为假如没有我,全体算什么呢?上帝算什么呢?)种种形态的实质,各个实在本体的生命,永久的,绝对的,(即看不见的,)伟大的球形世界、太阳和星辰以及人类的生命,我,普遍的灵魂,在这里完成那坚实的正方形,而我最坚实,也通过这些歌在呼吸,生存。
或许您还会喜欢:
1408幻影凶间
作者:佚名
章节:4 人气:5
摘要:一迈克·恩斯林还站在旋转门里面的时候就看到了奥林——多尔芬旅馆的经理——正坐在大堂里厚厚的椅子上。迈克心里一沉。要是我让律师一块儿来就好了,他想。哎,可现在为时已晚。即使奥林已经决定设置重重障碍,想办法不让迈克进入1408房间,那也没什么大不了的,总有办法对付他的。迈克走出旋转门后,奥林伸出又短又粗的手走了过来。 [点击阅读]
劳伦斯短篇小说集
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:今年是20世纪英国最有成就、也是最有争议的作家之一——劳伦斯诞生!”!”0周年。这位不朽的文学大师在他近20年的创作生涯中为世人留下了!”0多部小说、3本游记、3卷短篇小说集、数本诗集、散文集、书信集,另有多幅美术作品,不愧为著作等身的一代文豪。戴维·赫伯特·劳伦斯(DavidHerbertLawrence)!”885年9月!”!”日出生在英国诺丁汉郡伊斯特伍德矿区。 [点击阅读]
名利场
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:《名利场》是英国十九世纪小说家萨克雷的成名作品,也是他生平著作里最经得起时间考验的杰作。故事取材于很热闹的英国十九世纪中上层社会。当时国家强盛,工商业发达,由榨压殖民地或剥削劳工而发财的富商大贾正主宰着这个社会,英法两国争权的战争也在这时响起了炮声。 [点击阅读]
啤酒谋杀案
作者:佚名
章节:21 人气:2
摘要:赫邱里-波罗用欣赏的眼光有趣地打量着刚被引进办公室的这位小姐。她写给他的信,并没有什么特别的地方,只要求见他一面,没提任何别的事。信很简短,语气也很认真,唯有坚毅有力的字迹,可以看出这位卡拉-李马倩是个年轻活泼的女性。现在,他终于见到她本人了──高挑,苗条,二十出头。她是那种任何人都会忍不住多看一眼的女人,身上穿的衣服很昂贵,裁剪也很合宜。她的眉生得相当方正,鼻梁挺直而有个性,下巴坚毅果决。 [点击阅读]
大卫·科波菲尔
作者:佚名
章节:75 人气:2
摘要:大卫·科波菲尔尚未来到人间,父亲就已去世,他在母亲及女仆辟果提的照管下长大。不久,母亲改嫁,后父摩德斯通凶狠贪婪,他把大卫看作累赘,婚前就把大卫送到辟果提的哥哥家里。辟果提是个正直善良的渔民,住在雅茅斯海边一座用破船改成的小屋里,与收养的一对孤儿(他妹妹的女儿爱弥丽和他弟弟的儿子海穆)相依为命,大卫和他们一起过着清苦和睦的生活。 [点击阅读]
悬崖上的谋杀
作者:佚名
章节:35 人气:2
摘要:博比·琼斯把球放在球座上,击球前球杆简单地轻摆一下,然后慢慢收回球杆,接着以闪电般的速度向下一击。在五号铁头球棒的随便一击下,球会呼啸腾起,越过障碍,又直又准地落到球场的第十四穴处吗?不,远非如此,结果太糟了,球掠过地面,稳稳地陷入了障碍坑洼。没有热心的观众发出沮丧的哼哼声,惟一的目击者也显得一点不吃惊。 [点击阅读]
摩尔弗兰德斯
作者:佚名
章节:37 人气:2
摘要:第1章序近来,世人颇感兴趣于长篇小说和浪漫故事,而对个人经历很难信以为真,以致对此人的真名及其它情况都予以隐瞒;鉴于此,对于后面的文字,读者如何看待均随其所愿。可以认为,笔者在本书中写出了她自身的经历,从一开始她就讲述自己为何认为最好隐瞒自己的真名,对此我们毋须多言。 [点击阅读]
涨潮时节
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:每个俱乐部都有个烦人的家伙,“加冕俱乐部”也不例外。尽管外面正有敌机来袭击,俱乐部里的气氛却一如既往。曾经远渡重洋到过印度的波特少校扯扯手上的报纸,清清喉咙。大家都赶快躲开他的眼光,可是没有用。“《泰晤士报》上登了戈登-柯罗穗的讣闻,”他说,“当然说得很含蓄——‘十月五日死于空袭’。连地址都没写。老实说吧,那地方就在寒舍转角,坎普顿山丘上那些大宅子之一。 [点击阅读]
红字
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:一群身穿黯色长袍、头戴灰色尖顶高帽.蓄着胡须的男人,混杂着一些蒙着兜头帽或光着脑袋的女人,聚在一所木头大扇子前面。房门是用厚实的橡木做的,上面密密麻麻地钉满大铁钉。新殖民地的开拓者们,不管他们的头脑中起初有什么关于人类品德和幸福的美妙理想,总要在各种实际需要的草创之中,忘不了划出一片未开垦的处女地充当墓地,再则出另一片土地来修建监狱。 [点击阅读]
肖申克的救赎
作者:佚名
章节:37 人气:2
摘要:肖申克的救赎献给拉斯和弗洛伦斯·多尔我猜美国每个州立监狱和联邦监狱里,都有像我这样的一号人物,不论什么东西,我都能为你弄到手。无论是高级香烟或大麻(如果你偏好此道的话),或弄瓶白兰地来庆祝儿子或女儿高中毕业,总之差不多任何东西……我的意思是说,只要在合理范围内,我是有求必应;可是很多情况不一定都合情合理的。我刚满二十岁就来到肖申克监狱。 [点击阅读]
闪灵
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:记不得哪位哲人曾经这样说过:对艺术而言,人类的两种基本欲望只需极小的代价便可以挑动起来,那就是恐惧与性欲。对后者,非本文所涉及的话题,姑且略去。但是把恐惧带进我们的生活,却真的不难。最简单的方法:你可以躲在暗处,出奇不意地向某个路过此地的人大吼一声,你的目的就能达到。当然,前提是他不知道你要玩这个游戏。换句话说,就是对他要保证两个字——悬念。 [点击阅读]
霍乱时期的爱情
作者:佚名
章节:42 人气:2
摘要:第一章(一)这些地方的变化日新月异,它们已有了戴王冠的仙女。——莱昂德罗·迪亚斯这是确定无疑的:苦扁桃的气息总勾起他对情场失意的结局的回忆。胡维纳尔?乌尔比诺医生刚走进那个半明半暗的房间就悟到了这一点。他匆匆忙忙地赶到那里本是为了进行急救,但那件多年以来使他是心的事已经不可挽回了。 [点击阅读]