姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
从地球到月球 - 第十一章佛罗里达和得克萨斯
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  这时候,还有一个有待解决的问题:必须选择一个适合实验的地方。根据剑桥天文台的指示,射击的方向必须和地平线垂直,也就是说必须向天顶射击;然而月球只在位于南北纬零度和二十八度之间的地方,才能爬上天顶,换句话说,月球的倾斜度尺有二十尽度。所以应该在地球上找一个适当的地方,铸造巨型哥轮比亚炮。
  十月二十日,大炮俱乐部开全体大会,巴比康带来了一幅齐-比尔却普的漂亮的美国地图。但是,他还没来得及把地图打开,梅斯顿就使出他那一贯的莽憧劲儿,要求发言,他开口说:
  “可敬的会员们,我们今天讨论的是一个真正和我们的祖国利害攸关的问题,这将是一个表现我们伟大的爱国心的机会。”
  大炮俱乐部的会员们你瞧着我,我瞧着你,不了解这位演说家打算说什么。
  “在你们中间,”他接着说,“没有一个人愿意损害祖国的光荣,假使合众国可以要求一项权利的话,那它就要要求把大炮俱乐部的这尊了不起的大炮放在自己身上。但是,从目前的情况看起来……”
  “正直的梅斯顿……”主席说。
  “请允许我把我的意见说出来,”演说家接着说下去。
  “从目前的情况看起来,为了能够在良好的条件下进行实验,我们不得不选择一个距赤道相当近的地方……”
  “假使你愿意……”巴比康说。
  “我要求发表意见的自由,”慷慨激昂的梅斯顿反抗起来了,“我主张发射我们这颗光荣的炮弹的地区必须属于合众国。”
  “毫无疑问!”有几个会员应了一声。
  “好!既然我们的国境还不够宽广,既然大洋在南方给我们竖立了一道无法逾越的障碍,既然我们必须到美国以外的地方,到邻国去寻找那条二十八度线,这正是一个合法的‘战争事件’,我要求和墨西哥宣战!”
  “不!不!”到处都有人在叫。
  “不!”梅斯顿反驳道。“在我们这个圈子里竟能听到这句话,实在使我吃惊!”
  “请听我说!……”
  “不!决不!”莽撞的演说家嚷道。“既然早晚难免一战,我要求今天就发动战争。”
  “梅斯顿,”巴比康让他的铃发出响亮的爆炸声,说;“我取消你的发言权!”
  梅斯顿还想反驳,但是有几个会员使他忍住没有开口。
  “我同意我们的实验不能够,也不应该在美国以外的地方进行,”巴比康说,“但是,假使我这位没有耐心的朋友让我开口,假使他朝地图上瞧一眼,就会知道根本用不着和邻国宣战了,因为美国的国境有几个地方已经伸到二十八度线以南了。请看,得克萨斯州和佛罗里达州的南部整个儿听凭我们支配。”

  这件意外的插曲到这儿就结束了,不过梅斯顿被人说服了,觉得挺过意不去。大会当时就决定在得克萨斯或者佛罗里达境内铸造哥轮比亚炮。但是这个决议却在这两州的城市之间引起了史无前例的竞争。北纬二十八度线遇到美国海岸以后,横断佛罗里达半岛,把它几乎分成两个相等的部分。接着又投入墨西哥湾,变成了亚拉巴马、密晒西比和路易斯安那三州形成的弓形海湾的弓弦。随后就走近得克萨斯,把它切下一个三角形地区,伸入墨西哥,穿过索诺拉河,跨过老加利福尼亚,最后投入太平洋。因此只有得克萨斯和佛罗里达各有一部分落在这条纬线的下方,只有这两处地方符合剑桥天文台指出的纬度条件。
  、在佛罗里达南部没有重要的城市。这儿那儿,矗立着一座座防御印第安游牧部落的高大的堡垒。那儿只有一个叫做但帕的小城可以提出地势适宜于发射炮弹的理由。
  相反的,得克萨斯的城市比较多,也比较重要,在诺埃塞斯县内的科泊斯克里斯蒂,以及布拉伏河上的许多城市,如威伯县内的拉雷多、科马里特、圣依纳乔,斯塔尔县内的里奥格朗德城、伊达尔戈县内的爱丁堡,卡墨隆县内的圣丽塔、埃尔潘达、布朗斯维尔,所有这许多城市组成一个很有势力的联盟,共同抵制佛罗里达的要求。
  因此,一听到这个决定,得克萨斯和佛罗里达的代表们就都抄近道赶到巴尔的摩来了:从这个时候起,巴比康主席和大炮俱乐部的有影响的会员们,就被那些提出强硬要求的代表们给日夜围困起来了。假使希腊的七个城市为了争夺作为荷马诞生地的荣誉而碟碟不休,那么,现在这两个州为了争一尊大炮恐怕就要诉诸武力了。
  只见那些凶狠的同胞们”带着武器在大街上溜达。他们每次遇到一起就可能发生冲突,结果就不堪设想了。幸而巴比康主席的机智摆脱了这个危险。当时个人的示威活动在各州的报纸上找到了疏导管。如《纽约先驱报》和《沦坛报》支持得克萨斯,《时代报》和《美国论坛》则给佛罗里达的代表们助威。大炮俱乐部的会员们不知道听那一方面好了。
  得克萨斯象列阵似的,把它那二十六个县都骄傲地摆出来了1但是佛罗里达回答它说,对于一个比它小六倍的州来说,十二个县也不比人家二十六个县逊色。

  得克萨斯沾沾自喜地眩耀自己的三十三万人口,但是佛罗里达说自己虽然只有五万六千人,可是地方小,人口比得克萨斯稠密多了。另外它还指责说,疟疾是得克萨斯的特产,每年平均总要损失几千居民。它倒没说错。
  现在轮到得克萨斯反攻了,它说关于疟疾,佛罗里达也用不着眼热,自己体面地患了慢性黄热病,却去指责别人的环境卫生做得不好,这至少总是不明智的吧。这话是对的。
  “再说,”得克萨斯人通过《纽约先驱报》补充说,“对一个出产全国最好的棉花,出产造船用的最好的绿橡树的州,对一个蕴藏着出矿率达到百分之五十的头等煤矿和铁矿的州,我们总该表示应有的敬意吧。”
  对这些话,《美国评论报》的回答是,佛罗里达的土地虽然没有这样肥沃,可是它对哥轮比亚炮的制模和翻砂却提供了良好的条件,因为佛罗里达到处都是砂地和陶土。
  “但是,”得克萨斯人又说,“要在一个地方铸造什么东西,总得先到那儿去:可是,佛罗里达交通不便,而得克萨斯的加尔维斯顿湾周围长达十四法里,可以容纳全世界的舰队。”
  “好极了!”佛罗里达的那几家忠实的报纸都这样回答,“你们连二十九度线以下的加尔维斯顿湾也搬出来了,这真太妙了。难道说我们没有圣埃斯皮里图湾吗?这个海湾恰巧位于二十八度线上,在它和但帕之间直接有船只往来。”
  “多美丽的海湾!”得克萨斯顶了它一句,“它半面已经”淤塞起来了!”
  “你们的也淤塞了!”佛罗里达叫道。“为什么不说我这儿是个野蛮国家呢?”
  “我可以担保,赛米诺尔人①还在你们的草原上奔跑哩!”
  “那么!难道说你们的阿巴契人②和科曼契人③都已经开化了!”
  笔战这样相持了好几天,于是佛罗里达试着把敌人诱到另外一个战场上去,有一夭早上,《时代报》转弯抹角池说,这是一个“地道的美国”事业,它只能在“地道的美国”领土上进行试验!
  听了这句话,得克萨斯跳起来了:“美国的领土!”它吼道,“我们不和你们一样是美国的领土吗?得克萨斯和佛罗里达这两州不是在一八四五年同时加入合众国的吗?”
  “毫无疑问,”《时代报》回答,“不过我们从一八二0年起就属于美国了。”
  “我也相信是这样,”《论坛报》针锋相对地说,“你跟着西班牙人或者英国人做了二百年奴隶以后,是被人以五百万美元的代价卖给美国的!”

  “这有什么关系!”佛罗里达人反驳,“难道我们应该为了这个害羞吗?在一八0三年,路易斯安那不就是以一千六百万的代价从拿破仑手里买来的吗?”
  “丑恶可耻!”得克萨斯的代表全嚷嚷起来了。“象佛罗里达这样一个可怜的地方,竟然敢跟得克萨斯争长论短。
  得克萨斯非但没有出卖自己,而且自己争取了独立,它在一八三六年五月二日赶走了墨西哥人,撒缨耳-胡斯顿在圣雅芹多河畔打垮了圣塔安那①的队伍以后,宣布成立联邦共和国!总而言之,这个州是自愿加入美利坚合众国的!”
  “因为它怕墨西哥人!”佛罗里达回敬了一句。
  “害怕!大过分了!这句话一出口,局势就无法收拾了。
  双方随时可能在巴尔的摩大街上掐住对方的脖子。因此不得不把代表们都看管起来。
  巴比康主席不知怎样好了。短简、证明文件和粗暴的恐吓信象雨点似地飞到他家里。他应该站在哪一边呢?士质适当,交通便利,运输迅速,两个州的条件在这几方面都是完全相等的。从政治上说,也谈不上哪一个州应该占先的问题。
  这样犹豫不决地拖了好久,巴比康最后决心打开僵局;他把会员们召集在一起,提出一个解决的办法,我们下面就会看到,这个办法是非常明智的。
  “鉴于最近在佛罗里达和得克萨斯之间发生的事情,三他说,“显而易见,同样的困难还会在被选中的那个州的各个城市之间发生,竞争会由州到城市,一直发展下去,瞧!
  就是这样。现在呢,得克萨斯有十一个城市,它们也要争夺供给实验场地的光荣,这样又要给我们带来新的烦恼,可是佛罗里达却只有一个。所以我们就选定佛罗里达,选定但帕算了!”
  这个决定公布以后,得克萨斯的代表们都垮了。他们怒气冲天,指名道姓地谩骂大炮俱乐部的会员。巴尔的摩的官员所能够采用的只有一个措施,他们也真的采用了。
  他们准备了一列特别客车,不管愿意也好,不愿意也好,把得克萨斯人全部赶上火车,得克萨斯人以每小时三十英里的速度离开了这个城市。
  但是,不管火车开得多么快,他们还是来得及对他们的敌人作最后一次挖苦和威吓。
  他们暗示佛罗里达不过是1个狭长的地区,一个伸在大大海里的普通的半岛,他们说它抵抗不住开炮时的震动,一开炮就飞到天上去了。
  “好!那就让它上天好了!“佛罗里达人回答的这句简捷的话,可以同古人的箴言媲美。
或许您还会喜欢:
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:2
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
安迪密恩
作者:佚名
章节:60 人气:2
摘要:01你不应读此。如果你读这本书,只是想知道和弥赛亚[1](我们的弥赛亚)做爱是什么感觉,那你就不该继续读下去,因为你只是个窥婬狂而已。如果你读这本书,只因你是诗人那部《诗篇》的忠实爱好者,对海伯利安朝圣者的余生之事十分着迷且好奇,那你将会大失所望。我不知道他们大多数人发生了什么事。他们生活并死去,那是在我出生前三个世纪的事情了。 [点击阅读]
模仿犯
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:1996年9月12日。直到事情过去很久以后,塚田真一还能从头到尾想起自己那天早上的每一个活动。那时在想些什么,起床时是什么样的心情,在散步常走的小道上看到了什么,和谁擦肩而过,公园的花坛开着什么样的花等等这样的细节仍然历历在目。把所有事情的细节都深深地印在脑子里,这种习惯是他在这一年左右的时间里养成的。每天经历的一个瞬间接一个瞬间,就像拍照片一样详细地留存在记忆中。 [点击阅读]
海边的卡夫卡
作者:佚名
章节:51 人气:2
摘要:这部作品于二零零一年春动笔,二零零二年秋在日本刊行。《海边的卡夫卡》这部长篇小说的基本构思浮现出来的时候,我脑袋里的念头最先是写一个以十五岁少年为主人公的故事。至于故事如何发展则完全心中无数(我总是在不预想故事发展的情况下动笔写小说),总之就是要把一个少年设定为主人公。这是之于我这部小说的最根本性的主题。 [点击阅读]
源氏物语
作者:佚名
章节:63 人气:2
摘要:《源氏物语》是日本的一部古典名著,对于日本文学的发展产生了巨大的影响,被誉为日本文学的高峰。《源氏物语》是世界上最早的长篇写实小说,所以在世界文学史上也占有相当重要的地位。日本是个充满矛盾的国家,在歧视女性*的传统大行其道的同时,世界上最早的长篇写实小说《源氏物语》偏又出自一位女性*之手,《源氏物语》全书,仅百万字,涉及三代历时七十余年,书中人物有四百多位。 [点击阅读]
琥珀望远镜
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:猛兽们从深邃的山谷走来看着熟睡中的少女——威廉?布莱克紧挨着雪线有一个杜鹃花遮蔽的山谷,山谷里哗啦啦地流淌着一条乳白色的雪水融化而成的小溪,鸽子和红雀在巨大的松树间飞翔,在岩石和其下簇拥着的又直又硬的树叶间半遮半掩着一个洞。 [点击阅读]
群山回唱
作者:佚名
章节:80 人气:2
摘要:谨以此书献给哈里斯和法拉,他们是我双眼的努雷①;也献给我父亲,他或会为此骄傲为了伊莱恩走出对与错的观念,有一片田野,我将与你在那儿相会。——鲁米,十三世纪1952年秋那好吧。你们想听故事,我就给你们讲个故事。但是就这一个。你俩谁都别让我多讲。很晚了,咱们明天还有很长的路要走,你和我,帕丽。今天夜里你需要好好睡上一觉。你也是,阿卜杜拉。儿子,我和你妹妹出门的时候,就指望你了。你母亲也要指望你。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]
迷恋
作者:佚名
章节:104 人气:2
摘要:“喂??…喂????”…嘟嘟…嘟嘟嘟…二零零三年,成南。…又来了…又来了,该死的骚扰电话,今天是十八岁的我的第十七个生日…是我喝海带汤的日子没错了,偏偏接到这狗屎味儿的无声电话…^=_=已经一个星期了,“喂…嘟,喂…嘟”(?誄每次都是一样)那边也不说话,就是偷听我的声音然后就断了…今天早晨我居然在生日餐桌上又被涮了一次…^-_-凭我出神入化的第六感, [点击阅读]
龙纹身的女孩
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:这事每年都会发生,几乎成了惯例,而今天是他八十二岁生日。当花照例送达时,他拆开包皮装纸,拿起话筒打电话给退休后便搬到达拉纳省锡利扬湖的侦查警司莫瑞尔。他们不只同年,还是同日生,在这种情况下可说是一种讽刺。这位老警官正端着咖啡,坐等电话。“东西到了。”“今年是什么花?”“不知道是哪一种,我得去问人。是白色的。”“没有信吧,我猜。”“只有花。框也和去年一样,自己做的。”“邮戳呢?”“斯德哥尔摩。 [点击阅读]
双城记英文版
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light [点击阅读]
基督山伯爵
作者:佚名
章节:130 人气:2
摘要:大仲马(1802-1870),法国十九世纪积极浪漫主义作家,杰出的通俗小说家。其祖父是侯爵德·拉·巴那特里,与黑奴结合生下其父,名亚历山大,受洗时用母姓仲马。大仲马三岁时父亲病故,二十岁只身闯荡巴黎,曾当过公爵的书记员、国民自卫军指挥官。拿破仑三世发动政变,他因为拥护共和而流亡。大仲马终生信守共和政见,一贯反对君主专政,憎恨复辟王朝,不满七月王朝,反对第二帝国。 [点击阅读]