姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
大西洋底来的人 - 第五部 科学狂人 第四章 新的问题
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  防波堤在海洋研究中心大楼西南方向大约两公里的地方。
  堤坝上立着一块五米长、三米宽的电子显示牌。两行不断变化着的数字,上面一行是x月x日x时x分x秒,下面一行是当时的气温、风力、水温、波浪。它的电源来自太阳能和海水波浪发电两个方面,所以不管是晴天、雨天,它都有取之不尽的电源。可以说是全天候电子显示牌。
  刚从海鲸号潜艇返航回来的麦克,穿着他那条有着特殊标记的黄色短裤,直接来到防波堤旁的海滩上。这时候,他好象在海水里寻找什么东西。只见他一会儿从水里捞出一个象海藻的东西,看了看,扔向远处;一会儿又捞出一个象贝壳的东西,看了看,想了级,又把它扔向远处。就这样,捡起来,扔出去,再捡起来,再扔出去,一次又次地不知反复了多少次。
  喂,你在干什么呀?河滩上一个金发姑娘对麦克的行动产生了好奇心,她调皮地捡起一块小石子故意扔到麦克身边。
  麦克抬起头来看了她一眼,又义若无其事地继续他的打捞工作。
  喂,我说你是不是在找蛤蜊呀?这位穿着红、黄、蓝三种颜色的上衣和牛仔裤的姑娘,用两手在嘴边做成喇叭筒的样子,冲着麦克大声喊起来。

  不,我在工作。麦克觉得不回答,有点不礼貌,就应付了一句。
  这姑娘也真有意思,你越是不说,她越是要问,追个水落石出。她干脆蹲下身子,双手抱着膝盖,继续发问:你到底要找什么宝贝呀?姑娘边说,一边挥了挥左胳膊,看着她的手表说:你在水里已经摸了快二十分钟了,要不要我帮你忙啊?
  麦克不得不直起身子,做了个无可奈何的姿势,往海滩走来。
  姑娘连忙站了起来,迎着他说:你一定很喜欢海洋吧。
  我在海洋研究中心工作,麦克一边回答,一边往海洋研究中心大楼方向看,心想,玛莉博士和贾志伟怎么搞的,为什么还没来呢?他发现那位站娘还在他身边,为了摆脱过于冷淡造成的尴尬场面,有礼貌地随口反问了一句:你在哪工作?
  你问我吗?姑娘受宠若惊,高兴地说:我叫希达,和鲨鱼一起工作。姑娘的顽皮劲又来了。
  鲨鱼?这个地区是没有鲨鱼的。麦克因为心里有事,也没理解姑娘是在开玩笑。
  你这个人真有意思,麦克的憨态引得姑娘忍不住咯咯地笑了起来。我是说我在鲨鱼快餐店工作。干脆说吧,我们快餐店的名字叫鲨鱼,是饮食集团办的。
  集团?
  是的,这是集团办的第一向快餐店,以后还会扩充好多间呢。

  为什么要开这么多快餐店,一间不是足够了吗?麦克又向海里走去。
  姑娘倒给问得不知道该怎么回答了。忽然,她好象想起了什么似的。对啦,你在海洋研究中心工作,你一定很了解海水和潮汐的事儿。姑娘看了一眼堤坝上的电子显示器接着说:我可从来没见过潮水一下子涨得这么高的,至少我在这里工作了八年,这是第一次看见潮水涨得这么快。真吓死人啦!再这样下去,海滩就快没有啦!
  假如没有海滩姑娘的话又使麦克想起了奇怪的海底急流。
  你说什么?没有海滩?姑娘伸了伸舌头说:那可不得了,要真有那么一天,加利福尼亚州就会全部被水淹没了。
  姑娘突然话题一转:你喜欢吃热狗吗?
  热狗?麦克对于快餐底卖的这种肉馅饼根本不感兴趣,心不在焉地说:我喜欢海洋生物。
  真是对牛弹琴!姑娘失望地耸了耸肩膀,看看手表说:好啦,你去吃你的海洋生物吧,我可该上班去了。
  正在这时,贾志伟和玛莉博士向海滩走来,一边走一边问玛莉博士:他为什么要我们在这里见面?
  嗯,麦克说在防波堤,要让我们看一样东西。玛莉博士远远地看见了麦克,兴奋地说:他在那儿。

  麦克,你的脸色怎么这么难看,贾志伟关切地说,是不是太累啦?
  你们先看看这个。麦克好象失去了听觉一样,不理睬同伴的好心,专心致志地从海水里找出一个拳头般大小的贝壳递给贾志伟。
  这有什么稀奇?玛莉博士拿过贝壳,看了看说:海滩附近多得很。
  是的,这种贝壳原来是在岸边生长的,麦克将贝壳扔向海里说,可是,现在,这种贝壳要在半英尺深的海里才能找到。
  麦克的发现引起玛莉博士的注意。麦克接着说:我想,可能是海水正在上升。
  上升了六英寸,对吗?玛莉博士明白了麦克为什么要她和贾志伟来这里,她很佩服麦克的洞察力。
  六英寸还多一些。麦克一边说,一边从水里走上海滩。
  这就是说,有一股外来的水流来到我们这里。玛莉博士说。她想起了返回某地时遇到的情况,当时希姆说:控制杆不稳,好象受到了海底急流的冲击。这股奇怪的急流是从哪里来的呢?想到这里,她立即向贾志伟和麦克建议:咱们马上回去研究研究吧。
  发现了新的问题,心情即紧张又兴奋,他们三个人迅速地向海洋研究中心办公楼走去。
或许您还会喜欢:
海顿斯坦诗选
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:海神庙完成了,耸立在玫瑰如绣的花园里,旁边站着建造者,臂膀上,靠着他年轻的妻.她用孩童般的愉悦之声说:“我的杯中溢满了快乐,把我带到纳克萨斯①海滨的人,如今在这里建造了一座光辉的神庙,这是他不朽的故土。”她的丈夫严肃地说:“人死后,他的名字会消失,而神庙,却永远如此屹立。一个有作为的艺术家,在看到自己的精神为人传颂时,他就永远活着,行动着。 [点击阅读]
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
神秘的奎恩先生
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:新年前夜。罗伊斯顿招待会上的大人们都聚集在大厅里。萨特思韦特先生很高兴,年轻人都去睡觉了。他不喜欢成群结队的年轻人。他认为他们乏味,不成熟,直白。随着岁月的流逝,他变得越来越喜欢微妙的东西。萨特思韦特先生六十二岁了——是个稍有点驼背的干瘪老头。一张奇怪的孩子似的脸,总是一副盯着人的样子。他对别人的生活有着过分强烈的兴趣。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
紧急传染
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:1991年6月12日,这是暮春的一个近似完美的日子。天已破晓,阳光触摸着北美大陆的东海岸。美国大部、加拿大和墨西哥都在期待着阳光明媚的蓝天、只是气象雷达显示雷暴云团即将来临,估计会从平原伸向田纳西河谷。已经有预报,从白令海峡移动过来的阵雨云可能覆盖阿拉斯加的西沃德半岛。这个6月12日几乎在各个方面都与以往的6月12日没什么两样,只有一个奇怪的迹象除外。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
飞鸟集
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:泰戈尔1夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.2世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
人鱼
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:眼前是突兀林立的岩石群。多摩河上游的这片布满岩石的区域,地势险峻,令垂钓者望而却步。几年前,曾发现一女子被人推下悬崖赤裸裸地嵌陷在岩石缝中。岩石区怪石嶙峋、地势凶险,当初,调查现场的警官也是费尽周折才踏进这片岩石区域的。一个少女划破清澈的溪流浮出水面。十四五岁的样子,赤身倮体,一丝不挂。望着眼前的情景,垂钓者的两颊不由得痉挛起来。直到方才为止,在不断敲打、吞噬着岩石的激流中还不曾出现过任何物体。 [点击阅读]