姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
大西洋底来的人 - 第八部 智服“泥虫” 第六章 书商与舒拔
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  麦克在通往海洋研究中心的林荫道上走着,夏日的骄阳似火一样的烤着。林荫道上只有稀少的行人匆匆经过。人们躲避着骄阳的火焰,都到海滨游泳去了。
  一个图书推销员从麦克身后走了过来,手上拿着一本厚厚的装帧精美的图书,走到麦克身旁。
  你看过这幅图片吗?四色印刷,非常精美。推销员晃动着手中的书本。
  麦克接了过来。你讲得对!看来纸张也很好。他随手翻了几页。
  噢!你很认真。这套百科全书是最好的版本,出版人不惜工本,装钉也最考究。你看这不是很好的装钉吗?
  推销员唾沫横飞地讲着。
  好象是皮革的。麦立一边走着,一边继续翻阅着这本百科全书。
  哎,比你估计得还要好。皮革会破裂的,这个不会。
  可以说,能够阅读一辈子,很多人把它留传给子女,就象传家之宝。要一套吗?
  它一定很贵的。
  你想错了,这是免费的。
  恐怕成本也要
  哦,这是史无前例地优待我们的读者。推销员满脸堆笑,施展着做广告的本领。先生,我看你是一个聪明人士,对世界充满了好奇心,是吗?
  我觉得需要学习!
  那真太好了。我们每个人都应该努力学习。你知道这套百科全书包含了多少有用的资料,你猜猜看?
  几千项?
  你错了。
  麦克停住了脚步,不对?
  哈哈,一千万!报销员加重了语气。很惊奇吗?有一千万个资料,有用的资料在你手上,可以说,这是整个人类的心血的结晶!
  你刚才说的免费,是全部都免费吗?谢谢!你真是个好人!麦克把书贴在自已的胸前。
  等一等!让我们先读读这套书,团为它不是一本的,还有一共二十三册!每本售价四十五磅九十五便士!

  加上这一本,一共二十四册吗?麦克摇动着手中的书。
  还有很多的优待。我们以半价,送一个特别设计的书架给你,用来安放这套名贵的书籍。
  我已经有很多书架了。
  哦这个和普通的不同,是专门为这套精美的杰作而设计的。我知道你是一个绝项聪明的人,一定会小心保存这套书籍的!
  谢谢你,我只要这本免费的。麦克说着走进了海洋研究院中心的木栅栏里。
  但是,但是我推销员望着走进大楼的麦克的背影,摇了摇头。
  麦克回过头来和推销员打招呼,有礼貌地对推销员再次说了一句,谢谢。麦克走进了大楼,一边走一边想,这个世界上的人真是无奇不有,他们总是要设计各种各样的圈套让人们不知不觉地走进去。为了不吃亏上当,你得时时提防啊!
  麦克!你早!伊丽莎白打断了麦克的沉思,亲切地和麦克握手。
  早上好!有一个好心人送给我一本书,麦克把书递给了伊丽莎白,他说这个皮面的装钉比皮革还要好!
  是么?他送给你的?
  一点汉错,免费的。世界上有很多这样的人吗?常常把自己的作品送给别人?
  嗨!麦克!伊丽莎白笑了,不这么简单。我知道他还要你买很多本,同时还有一个书架,是吗?
  对啊!他说有一个特制的书架,放这套书的。
  开始时,你一定以为这个人很好,对吗?
  是的。
  你太天真了!麦克,早上好。贾志伟听到他们的交谈.就插了一句,我们还是谈谈舒拔的事好吗?
  他怎么样了?麦克吃惊地问道。
  他跟这个书商一样,骗人!
  贾志伟办公室的电话响了,他的秘书问贾志伟要不要把电话接过来。贾志伟一边点头一边拿起了电话。他听得出来这是舒拔的声音。他是找麦克的。于是,贾志伟把电话交给了麦克,自己走到另一张桌上放的和这邢电话联通的另一部电话前,拿起电话,偷听着。

  我是麦克哈里斯。
  哦,麦克先生!你好吗?我很高兴能够和你再次交谈。
  我知道你们正在找我,是吗?
  是啊!
  真是好极了。我是随叫随到。老朋友,麦克,我从来很少求你帮忙的,你永远是那么乐于助人。我要向你道谢,要是你们有时间的话,很希望你们能够做我的客人。
  在哪里?
  你们靠近我的时候,打个电话给我。我一定会来迎接你们三位的。
  好吧,舒拔先生。
  还有一件事。我这一次只是招待我的好朋友,你不要宣扬出去。我们是友谊至上!舒拔诡秘地说。
  我一定去!你认识比亚娜岛吗?认识。
  那好极了。我在那个岛以南偏东一海里的地方等你,你不用再打电话,我会留意你的。按照我说的地点来吧。我欢迎你。再见,麦克先生。
  再见,舒拔先生。
  麦克放下电话,贾志伟关心地建议动用海军力量做安全保障,以防万一。可是麦克不同意。他认为,应该言而有信。
  他在电话里已经向舒拔承担了诺言:不告诉别人知道。于是,贾志伟免为其难地决定让他们三个人乘坐海鲸号前往比亚娜岛。
  发动机掀起了白色的浪花,海鲸号又一次出发了。
  在潜艇上,贾志伟和伊丽莎白心里总是不踏实,他们不知道舒拔的葫芦里究竞装的是什么药。老好巨猾的舒拔,诡计多端,这一次,又会要出什么花招呢?可是,麦克想得很简单。他认定是泥虫不听话,舒拔又一次遇到了麻烦,来向他们求援的。三个人谁也没有说话。

  舱内安静极了。在这令人窒息的寂静中只有一些仪器不时发出的达达声。
  亚祖,请查对一下比亚娜岛的位置。贾志伟打破了沉默。
  比亚娜岛的位置是,亚姬打开舱壁上的海图,在这儿的西面,大约一海里多些。他用手指着一个闪着红光的亮点。
  可舒拔说是在东面!贾志伟不解地说。
  贾志伟先生,我们是在东面,假如比亚娜岛在西面,我们就在东面。伊丽莎白比划着向贾志伟解释。
  舒拔船上有电话打来,珍妮从耳机里听到舒拔的呼叫。
  是舒拔本人吗?贾志伟问。
  是的,他要找麦克。珍妮回答。
  请你接过来。麦克坐在船长控制台前的转椅上说。
  你是麦克吗?舒拔沙哑的声音在电话显出现了,他显得似乎很焦急。
  我是麦克。
  真是太好了!
  我答应了你,就一定来!
  嘿嘿,没有护航人员。我真佩服你。
  你要我们怎么做客呢?
  我不是要你们,而是要你,我要你一个人到我这里来。
  为什么呢?麦克诧异地问。他不知道,舒拔为什么中间变卦了。
  你来了,我们再谈吧。舒拔并不正面回答麦克提出的问题。他怕麦克不去,就来了个激将法:我不希望你会临阵退缩!
  我临阵退缩?!麦克有些不高兴。他觉得这不是自己的性格。他从来没想到过要临阵退缩。
  这是比喻。我的意思不过是不想把你吓跑了。但是,我坚持你自己个人来这里。你不会介意我这样做吧?哈哈,快游到我的船上来吧!
  舒拔的变卦,引起了贾志伟和伊丽莎白的怀疑。他们主张麦克不要上舒拔的当。然而,麦克坚持赴约。他认为,临阵退缩是不对的,应该接受舒好拔的挑战!
或许您还会喜欢:
星球大战6:绝地归来
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:对反军联盟来说,这是一段黑暗的时期……冻结在硝酸甘油中的汉-索洛,被送到了可恶的歹徒加巴手中。决心救他出来,卢克天行者、莱亚公主以及兰度-卡内森向加巴在塔托勒的堡垒发起了一次冒险的进攻。现在,在这部《星球大战》中最令人激动的一章里,反军指挥官把所有反军战斗舰召集起来,组成了一支庞大的舰队。而达斯-维达。 [点击阅读]
燕尾蝶
作者:佚名
章节:26 人气:0
摘要:韦迪·卫斯特韦特之墓韦迪·卫斯特韦特是位出生于新泽西州的海军军官。他从越南战场上生还后,深深地为佛教的精神所折服,因此在退役后移居日本。虽然不能舍弃带血的牛排和打猎的爱好,但他尽可能对佛教教义加以部分独特的解释,努力使两者并存。当韦迪正在享受他最喜爱的打猎时,死神来临了。当看到爱犬得林伽已经把受伤的野鸭追得无路可逃时,他扣动扳机准备打死野鸭。 [点击阅读]
爱丽丝漫游奇境记英文版
作者:佚名
章节:13 人气:0
摘要:刘易斯·卡罗尔(LewisCarroll)的真名叫查尔斯·勒特威奇·道奇森(1832~1898),是一位数学家,长期在享有盛名的牛津大学任基督堂学院数学讲师,发表了好几本数学著作。他因有严重的口吃,故而不善与人交往,但他兴趣广泛,对小说、诗歌、逻辑都颇有造诣,还是一个优秀的儿童像摄影师。作品《爱丽丝漫游仙境》是卡罗尔兴之所致,给友人的女儿爱丽丝所讲的故事,写下后加上自己的插图送给了她。 [点击阅读]
玩偶世家
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:本剧作者亨利克·易卜生(1928-1906),是挪威人民引以自豪的戏剧大师、欧洲近代戏剧新纪元的开创者,他在戏剧史上享有同莎士比亚和莫里哀一样不朽的声誉。从二十年代起,我国读者就熟知这个伟大的名字;当时在我国的反封建斗争和争取妇女解放的斗争中,他的一些名著曾经起过不少的促进作用。易卜生出生于挪威海滨一个小城斯基恩。 [点击阅读]
神秘的第三者
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:凌晨时分,帕克-派恩先生乘坐由巴塞罗那开往马霍卡岛的汽轮在帕尔马下了船。他立刻感到了失望,旅馆全满了!供他选择的最佳住处是一间衣橱似的不透风的楼房,在市中心的一家旅馆里。从房间向下看,是旅馆的内院。帕克-派恩先生并不打算住在那里。旅馆老板对他的失望显得漠然。“你想怎么着?”他耸了耸肩,说道。如今,帕尔马名声在外,游人如织。英国人,美国人,人人都在冬天来到马霍卡。整个岛屿拥挤不堪。 [点击阅读]
翻过平城山的女人
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:1细雨无声湿佛颔,恍觉春至奈良坡。——会津八一人们把位于奈良县和京都府交界即古时的大和国与山城国交界处的连绵起伏的丘陵地带称为平城山。从前在女子学校广泛传唱的一首歌中有过这样的歌词:“思恋何等苦,直叫人神伤黯然,踟蹰情难诉,不觉竟至平城山,心中悲情何以堪。”这首歌曲的歌名就叫平城山。翻过平城山往来于奈良与京都之间的道路被称作奈良坡。 [点击阅读]
莫泊桑短篇小说集
作者:佚名
章节:28 人气:0
摘要:一我有十五年不到韦尔洛臬去了。今年秋末,为了到我的老友塞华尔的围场里打猎,我才重新去了一遭。那时候,他已经派人在韦尔洛臬重新盖好了他那座被普鲁士人破坏的古堡。我非常心爱那个地方,世上真有许多美妙的角落,教人看见就得到一种悦目的快感,使我们不由得想亲身领略一下它的美。 [点击阅读]
被偷换的孩子
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:田龟规则1古义人躺在书房的简易床上,戴着耳机专注地听着录音机。“好了,我该到那边去了。”接着“咚”地响了一声,隔了一会儿,吾良又接着说:“不过我和你之间的通信并不会中断,因为我特意准备了田龟程序。现在你那边的时间已经很晚了,你休息吧。”古义人听不明白吾良什么意思,只感觉一阵撕心裂肺的痛楚。默然良久,他才把田龟放回书架,打算睡觉。 [点击阅读]
诈骗圈套
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:一某一天黄昏七点过后,在新宿西口车站纷乱的人群中,田关宏看见了一个老人。这个老人从数米远的地方朝田关宏这边走过来。田关瞥了一眼,谈不上对他怀有特别的兴趣,只是觉得老人的神采炯然。老人的额头宽大,胡子灰白发际上有一圈银丝。脸颊上的皱纹似乎是智慧的象征。老人看上去有七十岁了。这个老人真有贵族气派——这一感觉涌上了田关的心头。由于受到老人目光的吸引,田关又看了老人一眼。 [点击阅读]
谋杀启事
作者:佚名
章节:24 人气:0
摘要:1除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼?巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。 [点击阅读]
赫塔米勒短篇集
作者:佚名
章节:3 人气:0
摘要:1他已经死了。也许他还活着。人可以默默无闻地活着。我知道他再也不来了。每当铁皮咯吱作响的时候,每当我看见白色的树皮或者看见某人手中拿着一块手帕的时候,我就会浮想连翩,我就会想起我没有看见的某种事物。也许我应该想那些映入我的眼帘的事物,但是我不敢想。谁能告诉我必须想多久才能牢记那幕惨剧呢?怎样做才能从我的脑海中抹去对它的记忆呢?我不知道我应该看外部世界的白树皮还是应该潜沉于内心世界之中。 [点击阅读]
远大前程
作者:佚名
章节:60 人气:0
摘要:1993年暑假后,我接到上海的老朋友吴钧陶先生来信,说南京译林出版社章祖德先生请他译狄更斯的《远大前程》,万一他没有时间,还请他代为找一位译者。吴先生正忙于孙大雨先生的作品编校,而且上海的一些译者手头都有任务,所以他请我译这部作品。我虽然在英语专业从事英美文学的教学和研究工作一辈子,但还没有正正式式地译过一本世界名著。我大部分精力花在中美文化的比较,以及向国外介绍中国文化方面。 [点击阅读]