姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
古兰经 - 第五二章 山岳(突尔)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第五二章 山岳(突尔)
  这章是麦加的,全章共计四九节。
  奉至仁至慈的真主之名
  1.以山岳盟誓,
  2.以天经之书
  3.写于展开的皮纸者盟誓,
  4.以众人朝觐的天房盟誓,
  5.以被升起的苍穹盟誓,
  6.以汪洋的大海盟誓,
  7.你的主的刑罚,确是要实现的,
  8.是任何人不能抵抗的。
  9.在天体震动,
  10.山岳逝去之日,
  11.在那日,伤哉否认真理的人们,
  12.即以妄言消遣的人们!
  13.他们将被投入火狱。
  14.这就是你们生前所否认的火刑。
  15.这是魔术呢?还是你们看不见呢?
  16.你们进火狱去吧!你们忍受其中的刑罚与否,随你们的方便,那对于你们是一样的。你们只受自己行为的报酬。
  17.敬畏的人们,必定在乐园和恩泽中,
  18.他们因主的赏赐而快乐,他们的主使他们得免于烈火的刑罚。
  19.你们因自己的行为而愉快地吃喝吧!
  20.他们靠在分列成行的床上,我将以白皙的、美目的女子做他们的伴侣。
  21.自己信道,子孙也跟著信道者,我将使他们的子孙与他们同级,我不减少他们的善功一丝毫。每人应对自己的行为负责。
  22.我将以他们所嗜好的水果和肉食供给他们,
  23.他们在乐园中互递(酒)杯,他们不因而出恶言,也不因而犯罪恶。
  24.他们的僮仆轮流著服侍他们,那些僮仆,好象藏在蚌壳里的珍珠一样。
  25.于是他们大家走向前来互相谈论。
  26.他们将说:“以前我们为自己的家属确是战战兢兢的,
  27.但真主已施恩于我们,并使我们得免于毒风的刑罚。
  28.以前我们的确常常祈祷他,他确是仁爱的,确是至慈的。”
  29.你应当教诲众人,因为借你的主的恩典,你不是一个占卜者,也不是一个疯人。
  30.不然,他们说:“他是一个诗人,我们等待他遭逢厄运。”
  31.你说:“你们等待吧!我确是与你们一同等待的。”
  32.难道他们的理智命令他们说这句话吗?不然,他们是放荡的民众。
  33.难道他们说他曾捏造他吗?不然,其实是他们不归信。
  34.叫他们作出象这样的文辞来,如果他们是说实话的!
  35.是他们从无到有被创造出来呢?还是他们自己就是创造者呢?
  36.难道他们曾创造天地吗?不然,是他们不确信真主。
  37.是你的主的库藏归他们掌管呢?还是他们是那些库藏的监督呢?
  38.难道他们有一架天梯,可以登上去倾听吗?叫他们中的倾听者拿一个明证来吧!
  39.难道真主有女儿,你们有儿子吗?
  40.难道你向他们索取报酬,故他们为纳税而担负太重?
  41.难道他们能知幽玄,故能将它记录下来?
  42.难道他们欲用计谋吗?不信道者,将自中其计。
  43.难道除真主外,他们还有别的神灵吗?真主是超乎他们所用以配他的。
  44.如果他们看见天掉下来一块,他们将说:“这是成堆的云彩。”
  45.你任随他们吧!直到他们遭遇自己被震死的日子。
  46.在那日,他们的计谋,对于他们毫无裨益,他们也不受援助。
  47.不义的人们,在那日之前,必定要受一种刑罚,但他们大半不知道。
  48.你应当忍受你的主的判决,因为你确是在我的眷顾之下的。你起来的时候,应当赞颂你的主;
  49.在夜间和在星宿没落之么,你应当赞颂他。
或许您还会喜欢:
海顿斯坦诗选
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:海神庙完成了,耸立在玫瑰如绣的花园里,旁边站着建造者,臂膀上,靠着他年轻的妻.她用孩童般的愉悦之声说:“我的杯中溢满了快乐,把我带到纳克萨斯①海滨的人,如今在这里建造了一座光辉的神庙,这是他不朽的故土。”她的丈夫严肃地说:“人死后,他的名字会消失,而神庙,却永远如此屹立。一个有作为的艺术家,在看到自己的精神为人传颂时,他就永远活着,行动着。 [点击阅读]
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
神秘的奎恩先生
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:新年前夜。罗伊斯顿招待会上的大人们都聚集在大厅里。萨特思韦特先生很高兴,年轻人都去睡觉了。他不喜欢成群结队的年轻人。他认为他们乏味,不成熟,直白。随着岁月的流逝,他变得越来越喜欢微妙的东西。萨特思韦特先生六十二岁了——是个稍有点驼背的干瘪老头。一张奇怪的孩子似的脸,总是一副盯着人的样子。他对别人的生活有着过分强烈的兴趣。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
紧急传染
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:1991年6月12日,这是暮春的一个近似完美的日子。天已破晓,阳光触摸着北美大陆的东海岸。美国大部、加拿大和墨西哥都在期待着阳光明媚的蓝天、只是气象雷达显示雷暴云团即将来临,估计会从平原伸向田纳西河谷。已经有预报,从白令海峡移动过来的阵雨云可能覆盖阿拉斯加的西沃德半岛。这个6月12日几乎在各个方面都与以往的6月12日没什么两样,只有一个奇怪的迹象除外。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
飞鸟集
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:泰戈尔1夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.2世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
人鱼
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:眼前是突兀林立的岩石群。多摩河上游的这片布满岩石的区域,地势险峻,令垂钓者望而却步。几年前,曾发现一女子被人推下悬崖赤裸裸地嵌陷在岩石缝中。岩石区怪石嶙峋、地势凶险,当初,调查现场的警官也是费尽周折才踏进这片岩石区域的。一个少女划破清澈的溪流浮出水面。十四五岁的样子,赤身倮体,一丝不挂。望着眼前的情景,垂钓者的两颊不由得痉挛起来。直到方才为止,在不断敲打、吞噬着岩石的激流中还不曾出现过任何物体。 [点击阅读]