姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
黄色房间的秘密 - 第一部分 第四章 古老的城堡(2)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第四章 古老的城堡(2)如果说他没有对自己能拥有这笔财富的满足感进行隐藏的话,那么他的心情应该是非常欢喜的,当然对他来说,他的欢喜来自另一个更为直接的原因,这笔财富能够让他全身心地投入他热爱的科学事业。当他们从美国回来,并且买下格兰德庄园的时候,马蒂尔德?斯坦森小姐二十岁。她非常美丽,带着从她母亲身上遗传而来的巴黎式优雅,以及他的祖父威廉?斯坦森身上那绚丽多姿的年轻的美国血液。威廉?斯坦森是费城人,他服从家族的意愿迎娶了一位法国女人,正是这位法国女人生下了才华横溢的斯坦森教授。正是因为这个原因,斯坦森教授才有了法国国籍。二十岁芳龄,迷人的金发,蓝色的眼睛,牛奶般滑嫩的皮肤发射出健康的光芒,毫无疑问,当时的马蒂尔德?斯坦森小姐,无论在旧时代还是新时代中,都是一位最适合迎娶的美丽女孩。尽管和她分开会给斯坦森先生带来不可避免的伤痛,但是考虑到她的婚事是做父亲的责任,他也为之做好了十足的准备。然而,当他的朋友们希望他能带着女儿进入社会的时候,他却把自己和女儿深埋在格兰德庄园之中。很多朋友都表达了他们的惊讶,对他们的问题斯坦森先生回答道:“这是我女儿的意愿。我不能拒绝她做任何事情。她选择了格兰德庄园。”当马蒂尔德?斯坦森小姐被问到时,这位年轻的姑娘平静地回答:“还有哪里比格兰德这个孤寂的庄园更适合科学工作呢?”当时马蒂尔德?斯坦森小姐就已经决定和她的父亲合作进行科学研究。在当时那个时代,人们很难想象到,她对科学事业的热爱会导致她对那些合适的追求者们拒绝了十五年之久。这位父亲和女儿的生活就是这样与世隔绝,他们仅仅在每年几次的正式场合露面。每到那时,教授的声望和马蒂尔德的美丽都会造成轰动。一开始,这位年轻女孩的坚决拒绝并没有打消追求者们的积极性,但是几年过后,他们大都厌倦了对她的追求。唯一一个一直坚持着对她的追求并且忧郁地接受了“永远的未婚夫”这一称号的人就是罗伯特?达扎克先生。马蒂尔德?斯坦森小姐已经不再年轻了,看起来如果在三十五岁她还不结婚的话,恐怕就再也嫁不出去了。但是对罗伯特?达扎克先生来说,事情可不是这样。他还在继续向马蒂尔德小姐求爱——如果他用永无止境的温柔体贴来感动这个三十五岁的女人也可以称为求爱的话——尽管她已经宣称永远不会结婚了。我们正在关注的事件发生几周前,一则传言——听起来如此难以置信,因此没有人很当回事——在巴黎散布开来,那就是马蒂尔德?斯坦森小姐终于接受罗伯特?达扎克先生的熊熊爱火了!大家都需要罗伯特?达扎克先生能够亲自出面打破这个流言,还原事实真相,因为真是太难以置信了。但是有一天斯坦森先生正要离开科学院时,突然宣布,一旦他的女儿和他完成总结他们研究成果“物质的分解”的报告,他的女儿和罗伯特?达扎克先生的婚礼将会在格兰德庄园私下举行。这对新人将会在格兰德庄园安家,而且罗伯特?达扎克先生这位女婿将会竭力协助这对父亲和女儿一生致力的科研工作。整个科学界还没有时间从这则消息的震惊中缓过神来,就听到了马蒂尔德小姐在我们讲到的黄色房间中遭到袭击的事件,这也正是我们前来访问格兰德庄园的目的,我们希望能够以更加精细的调查揭露案件真相。我认为读者们毫无疑问应该知道这些我通过与罗伯特?达扎克先生的私交才知道的过往信息。在关于黄色房间的问题上,他和我知道的一样多。
或许您还会喜欢:
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:0
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
侏罗纪公园
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:在最初的不规则零散曲线中,几乎看不到基本数学结构的提示。||迈克尔·克莱顿几乎是乐园迈克。鲍曼一面开着那辆越野车穿过位于哥斯大黎加西海岸的卡沃布兰科生态保护区,一面兴高采烈地吹着口哨。这足七月一个阳光明媚的早晨,眼前路上的景色壮丽:路的一边是悬崖峭壁,从这儿可俯瞰热带丛林以及碧波万顷的太平洋。据旅游指南介绍,卡沃布兰科是一块朱经破坏的荒原,几乎是一个乐园。 [点击阅读]
侯爵夫人
作者:佚名
章节:5 人气:0
摘要:一R侯爵夫人可不是才智横溢的,尽管文学作品里,凡是上年级的妇女无不被写成谈吐妙趣横生。她对样样事都无知透顶,涉足上流社会对她也于事无补。据说饱经世故的妇女所特有的吐属有致、洞察入微和分寸得当,她也一概没有。恰好相反,她冒冒失失,唐突莽撞,直肠直肚,有时甚至厚皮涎脸。对于一个享乐时代的侯爵夫人,我能有的种种设想,她都统统给破坏了。 [点击阅读]
假曙光
作者:佚名
章节:9 人气:0
摘要:懒洋洋的七月天,空气中弥漫着干草、马鞭草和樨草的清香。阳台的桌子上,放着一只淡黄色的碗杯,里面漂浮着几枚大草霉,在几片薄荷叶的衬托下显得那么鲜红。那是一个乔治王朝时代的老碗杯周围棱角很多,折射出错综复杂的亮光,雷西的两只手臂正好刻印到狮子的双头之间。 [点击阅读]
偶发空缺
作者:佚名
章节:56 人气:0
摘要:6.11若发生如下三种情况之一,即认为偶发空缺出现:(1)地方议员未在规定时间内声明接受职位;(2)议会收到其辞职报告;(3)其死亡当天……——查尔斯·阿诺德-贝克《地方议会管理条例》,第七版星期天巴里·菲尔布拉泽不想出门吃晚饭。整个周末他都头痛欲裂,当地报纸约稿的截稿期马上就要到了,得拼命写完。 [点击阅读]
偷影子的人
作者:佚名
章节:17 人气:0
摘要:有些人只拥吻影子,于是只拥有幸福的幻影。——莎士比亚爱情里最需要的,是想象力。每个人必须用尽全力和全部的想象力来形塑对方,并丝毫不向现实低头。那么,当双方的幻想相遇……就再也没有比这更美的景象了。——罗曼·加里(RomainGary)我害怕黑夜,害怕夜影中不请自来的形影,它们在帏幔的褶皱里、在卧室的壁纸上舞动,再随时间消散。但只要我一回忆童年,它们便会再度现身,可怕又充满威胁性。 [点击阅读]
傲慢与偏见英文版
作者:佚名
章节:62 人气:0
摘要:简·奥斯汀(JaneAusten,1775年12月16日-1817年7月18日)是英国著名小说家,生于英国汉普郡,父亲是当地教区牧师。她的作品主要关注乡绅家庭的女性的婚姻和生活,以细致入微的观察和活泼风趣的文字著称。有6个兄弟和一个姐姐,家境尚可。她的父亲乔治·奥斯汀(GeorgeAusten,1731年—1805年)是一名牧师,母亲名卡桑德拉(1739年—1827年)。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:0
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:0
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
其他诗集
作者:佚名
章节:8 人气:0
摘要:[印]戈斯这一时期②,诗人一开始便尝试一种新的样式——散文诗。虽然泰戈尔的大部分翻译作品都采用了散文诗这种形式,然而这些作品的孟加拉文原著,显然都是些出色的韵文。那么,诗人到底为什么动手写起了散文诗呢?人们自然会以为,采用散文诗写作与“散文”③《吉檀迦利》的成功(指英译本)有关,诗人自己也赞同这种观点(《再次集》导言)。 [点击阅读]
冒险史系列
作者:佚名
章节:12 人气:0
摘要:一歇洛克-福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳-艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。 [点击阅读]
冤家,一个爱情故事
作者:佚名
章节:10 人气:0
摘要:第一章1赫尔曼·布罗德翻了个身,睁开一只眼睛。他睡得稀里糊涂,拿不准自己是在美国,在齐甫凯夫还是在德国难民营里。他甚至想象自己正躲在利普斯克的草料棚里。有时,这几处地方在他心里混在一起。他知道自己是在布鲁克林,可是他能听到纳粹分子的哈喝声。他们用刺刀乱捅,想把他吓出来,他拚命往草料棚深处钻。刺刀尖都碰到了他的脑袋。需要有个果断的动作才能完全清醒过来。 [点击阅读]