姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
黄色房间的秘密 - 第一部分 第五章 胡乐塔贝耶对罗伯特?达扎克先生说了一句话(1)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第五章 胡乐塔贝耶对罗伯特?达扎克先生说了一句话(1)胡乐塔贝耶和我沿着斯坦森先生庄园长长的围墙走了几分钟,就在庄园的大门映入眼帘时,一个半弯着腰对着地面的人引起了我们的注意,他完全专注于自己手头的事情,甚至没有觉察到我们在向他走来。他时而把腰弯得很低,几乎要碰到地面,时而直起身来,专心地检查着墙壁,之后他盯着自己的一个手掌,大步地走开了。最后他甚至跑了起来,而且一直盯着自己的手掌。胡乐塔贝耶用手势示意我站住不要动。“别!弗里德里克?拉森先生在工作呢!我们不要打扰他!”胡乐塔贝耶对这位著名的侦探先生非常崇拜。我之前从没见过他,但是因为他的名气对他很熟悉。在胡乐塔贝耶还没有展现出他那独特的侦探才能之前,拉森先生被视为侦破神秘复杂犯罪案件的最为出色的侦探。拉森先生的大名举世皆知,伦敦的警察甚至美国的警察在自己国家的侦探们无能为力时,经常会把他叫去帮忙。看到国家警局将它的得力爱将从伦敦的重大失窃案件处匆忙地发电报请回来调查黄色房间的秘密,没有人感到意外。国家警局的弗里德里克,被称为“伟大的弗里德里克”,毫无疑问从以往的经验得知,如果他正在进行的工作被打断,肯定是因为在其他的地方有更需要他的案件。因此,正如胡乐塔贝耶所说,当天早上他已经“在工作”了。我们很快就发现了他在进行的工作内容。他一直盯着的自己的右手掌上没有别的,只是他的手表,而他正在集中精力地盯着手表的分针。之后他转过身来继续跑,到了庄园的大门处才停下,在那里他再次看了看自己的手表,失望地耸了耸肩。他推开了庄园的大门,然后又关上并且锁好,通过大门的栅栏,他看到了我们。胡乐塔贝耶跟着冲了上去,我也跟了上去。弗里德里克?拉森先生在等着我们。“弗里德先生,”胡乐塔贝耶先生说道,举起他的帽子向这位著名的侦探表达了来自一位年轻记者的深深敬意,“您能告诉我罗伯特?达扎克先生现在在庄园里吗?他的一位来自巴黎法律界的朋友想要见见他。”“我真的不知道,胡乐塔贝耶先生。”弗里德回答,并且和我的朋友握了握手,他们两个在一些困难的案件调查中曾经遇到过几次,“我没有看到他。”“也许看门人能给我们一点信息?”胡乐塔贝耶问道,指着门窗都紧闭的门房小屋。“看门人无法给你提供任何信息,胡乐塔贝耶先生。”“为什么不能呢?”“因为他们半个小时前已经被逮捕了。”“被逮捕了!”胡乐塔贝耶叫道,“这么说他们就是凶手了!”弗里德里克?拉森先生耸了耸肩。“当你无法逮捕真正的凶手时,”他带着满腹讽刺说道,“你总是能找到很多帮凶。”“是您把他们逮捕的吗,弗里德先生?”“不是我!首先,我很肯定他们跟这个案件没有任何关系,并且因为——”“因为什么?”胡乐塔贝耶急切地问道。“不因为什么。”拉森说道,摇了摇头。“因为并没有任何帮凶!”胡乐塔贝耶说道。“哈!——看来你对这个案件有些想法了?”拉森说道,专注地看着胡乐塔贝耶,“但是你什么都不知道啊,年轻人——而且你没有被许可参与这个案件!”“我会得到许可的。”“我很怀疑。要求很严格的。”“如果您让我见到罗伯特?达扎克先生,我会得到许可的。我请求您,请让我见到他吧,我们是老朋友了,弗里德先生。你还记得我写的那篇关于你和金条案件的文章吗?”
或许您还会喜欢:
海顿斯坦诗选
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:海神庙完成了,耸立在玫瑰如绣的花园里,旁边站着建造者,臂膀上,靠着他年轻的妻.她用孩童般的愉悦之声说:“我的杯中溢满了快乐,把我带到纳克萨斯①海滨的人,如今在这里建造了一座光辉的神庙,这是他不朽的故土。”她的丈夫严肃地说:“人死后,他的名字会消失,而神庙,却永远如此屹立。一个有作为的艺术家,在看到自己的精神为人传颂时,他就永远活着,行动着。 [点击阅读]
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
神秘的奎恩先生
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:新年前夜。罗伊斯顿招待会上的大人们都聚集在大厅里。萨特思韦特先生很高兴,年轻人都去睡觉了。他不喜欢成群结队的年轻人。他认为他们乏味,不成熟,直白。随着岁月的流逝,他变得越来越喜欢微妙的东西。萨特思韦特先生六十二岁了——是个稍有点驼背的干瘪老头。一张奇怪的孩子似的脸,总是一副盯着人的样子。他对别人的生活有着过分强烈的兴趣。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
紧急传染
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:1991年6月12日,这是暮春的一个近似完美的日子。天已破晓,阳光触摸着北美大陆的东海岸。美国大部、加拿大和墨西哥都在期待着阳光明媚的蓝天、只是气象雷达显示雷暴云团即将来临,估计会从平原伸向田纳西河谷。已经有预报,从白令海峡移动过来的阵雨云可能覆盖阿拉斯加的西沃德半岛。这个6月12日几乎在各个方面都与以往的6月12日没什么两样,只有一个奇怪的迹象除外。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
飞鸟集
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:泰戈尔1夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.2世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
人鱼
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:眼前是突兀林立的岩石群。多摩河上游的这片布满岩石的区域,地势险峻,令垂钓者望而却步。几年前,曾发现一女子被人推下悬崖赤裸裸地嵌陷在岩石缝中。岩石区怪石嶙峋、地势凶险,当初,调查现场的警官也是费尽周折才踏进这片岩石区域的。一个少女划破清澈的溪流浮出水面。十四五岁的样子,赤身倮体,一丝不挂。望着眼前的情景,垂钓者的两颊不由得痉挛起来。直到方才为止,在不断敲打、吞噬着岩石的激流中还不曾出现过任何物体。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.