姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
黄色房间的秘密 - 第一部分 第十五章 陷阱(3)
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第十五章 陷阱(3)“我们跑向那把梯子。就在我们到达它的面前时,雅克大叔让我注意到平台下面的半圆形房间的门是半开着的。这个房间位于庄园的右翼,平台是它的屋顶。雅克大叔把门推开,向里面看了看。”“‘他不在这!’他小声说。“‘谁不在那?’“‘看林人。’“他把嘴唇凑到我的耳边,补充道:“‘你知道吗,自从城堡被修复后,他一直住在上层的房间里。’他用同样的动作指着半开的屋门、梯子、平台和那扇我刚刚关上的“拐角走廊”的窗户说。“那么我是怎么想的呢?我没有时间思考。我的感受比想法要多得多。“显然,我感觉到,如果看林人现在正在马蒂尔德小姐的房间中的话(我说如果,是因为,除了这把梯子的出现以及他那空空的房间,没有其他任何证据能让我怀疑他),如果他在那的话,他只能是通过梯子上去的。他房间后面的那些屋子,有厨师一家的房间,还有厨房。厨房隔着前厅,无法直接通到庄园内部。但是如果今天晚上他曾经用任何借口进入庄园内部的话,就能发现这扇窗户在外面很容易推开。这扇没关紧的窗户很好地缩小了寻找凶手的范围。凶手肯定是庄园的人,或者是他有一个这样的帮凶,——当然我并不这么认为。除非,除非马蒂尔德?斯坦森小姐早就知道这扇窗户没有在里面闩好。但是,这样的话,她为什么要帮助凶手清除接近她的障碍呢?这里面有什么秘密呢?“我拿起梯子,回到了庄园背面去看马蒂尔德小姐房间的窗户是否还半开着。我们看到百叶窗拉了下来,但是并没有挡住所有的视线。房间里的亮光穿过百叶窗投在我们脚下的小路上。我把梯子支在窗户下面。我确定自己没有发出任何声音。这时雅克大叔站在梯子旁边,我拿着那根棍子,非常小心地爬上了去。我屏住呼吸,小心地迈着每一步。正在那时,突然一片厚重的乌云遮住了月光,下起了倾盆大雨。“与此同时,我在向上爬的过程中,再次听到了恐怖的猫叫声。听起来这声音离我很近,可能只有几码远。这叫声是一个信号吗?难道凶手的某个帮凶看到我站在梯子上了?这叫声会把凶手带到窗前吗?有可能!啊,他果然出现在了窗前!我能感到他的头就在我的上方。我听到了他的呼吸声!但是我不能抬起头来看他,因为我头部的一点点动作,就会将我暴露。他会看到我吗?他会向黑暗里窥视吗?没有,他走开了。他什么都没有看到。我感觉到,而不是听到,他正在屋里用脚尖走路。接着我又在梯子上爬高了几阶,我的头到达了窗台的高度。我把头慢慢抬起,眼睛从百叶窗的缝隙中看去——我看到了——一个男人坐在马蒂尔德?斯坦森小姐的书桌前,写着什么。他的背对着我,面前点着一根蜡烛。他在蜡烛上方弯着腰,因此墙上投下了模糊的影子。我只能看到一个恐怖的有点驼的后背!“马蒂尔德?斯坦森小姐并不在那!——她的床并没有铺开!那么,今晚她睡在哪了呢?毫无疑问,她肯定是和照顾她的那些人睡在侧室了。也许这仅仅是一个猜测。但是我很高兴看到这个男人一个人在这里。我必须冷静下来准备我的陷阱。“但是这个正在我面前写字的男人是谁呢?他坐在书桌前,就像在自己家里一样舒适。如果不是有这把梯子立在走廊的窗台下,如果地毯上没有那些脚印,如果那扇窗户没有开着,我肯定会认为这个男人很适合出现在这儿,可能因为某些我并不知道的原因,他理所当然应该在这。但是毫无疑问,这个神秘的陌生人就是黄色房间谜案的凶手——正是这个男人对马蒂尔德?斯坦森小姐犯下了致命的罪行而且顺利逃脱了!抓住他!
或许您还会喜欢:
红龙
作者:佚名
章节:54 人气:2
摘要:1威尔·格雷厄姆让克劳福德坐在房子与海之间的野餐桌旁,然后递给他一杯冰茶。杰克·克劳福德看着这幢外表漂亮的老式房子。银白色的木料衬着明媚的阳光。“我真应该当你卸职的时候在玛若森就找到你,”杰克说,“你肯定不愿意在这儿谈这件事。”“这事我在哪儿都不愿意谈,杰克。既然你坚持要说,好,我们就来谈谈。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
解忧杂货店
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:导读这就是东野圭吾的本事东野圭吾小说普及性之所以这么高,几乎等于畅销书保证,一个不能不提的因素,即他的作品并非只有谜团,只是卖弄诡计;一个更重要的元素,即他过人的说故事能力,以及很有温度的文字书写;身为作家,强项一堆,难怪东野的创作总是多元又量产。 [点击阅读]
道德情操论
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:自从很久以前即1759年初《道德情操论》第一版问世以来,我想到了其中可作的一些修改,以及有关该学说的种种很好的说明。但是,我一生中的种种偶然事件必然使我全神贯注于各种工作,直到现在都妨碍我常想以小心谨慎和专心致志的态度进行的修订这一著作的工作。读者将在这一新版中,在第一卷第三篇的最末一章中,以及在第三卷第四篇的第一章中,看到我已作出的主要改动。第六卷,正如它在新版中呈现的那样,完全是新写的。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]
人豹
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:神谷芳雄还只是一个刚从大学毕业的公司职员。他逍遥自在,只是在父亲担任董事的商事公司的调查科里当个科员,也没有什么固定的工作,所以难怪他忘了不了刚学会的酒的味道和替他端上这酒的美人的勉力,不由得频繁出入那家离京桥不远、坐落在一条小巷里的名叫阿佛洛狄忒的咖啡店。 [点击阅读]
匹克威克外传
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:匹克威克派除却疑云,把黑暗化为耀眼的光明,使不朽的匹克威克的光荣事业的早期历史免于湮没,这第一线光辉,是检阅匹克威克社文献中如下的记载得来的;编者把这个记录呈献于读者之前,感到最大的荣幸,这证明了托付给他的浩瀚的文件的时候所具有的小心谨慎、孜孜不倦的勤勉和高超的眼力。一八二七年五月十二日。主席,匹克威克社永任副社长约瑟夫·史密格斯阁下。一致通过如下的决议。 [点击阅读]
南非洲历险记
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:南非洲历险记--第一章在奥兰治河边第一章在奥兰治河边1854年2月27日,有两个人躺在奥兰治河边一棵高大的垂柳下,一边闲谈一边全神贯注地观察着河面。这条被荷兰殖民者称作格鲁特河,被土著霍顿督人称作加列普的奥兰治河,可以与非洲大陆的三大动脉:尼罗河、尼日尔河和赞比西河相提并论。像这三大河流一样,它也有自己的高水位、急流和瀑布。 [点击阅读]
命案目睹记
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在月台上,麦克吉利克蒂太太跟着那个替她担箱子的脚夫气喘吁吁地走着。她这人又矮又胖;那个脚夫很高,从容不迫,大踏步,只顾往前走。不但如此,麦克吉利克蒂太太还有大包小包的东西,非常累赘。那是一整天采购的圣诞礼物。因此,他们两个人的竟走速度是非常悬殊的。那个脚夫在月台尽头转弯的时候,麦克吉利克蒂太太仍在月台上一直往前赶呢。当时第一号月台上的人不挤,本来没什么不对。 [点击阅读]
大象的证词
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:奥利弗夫人照着镜子。她自信地瞄了一眼壁炉架上的时钟,她知道它已经慢了二十分钟。然后她继续摆弄着自己的头发。奥利弗夫人坦率地承认,令她烦恼的是经常要改变发型。她差不多已把每种样式都试过了。她先梳了一个庄重的,把头发从四面向上卷得又松又高;接着又梳了一种迎风式的,把发绺往后梳,修饰得看上去很有学者风度,至少她希望如此。她已经试了绷紧的整齐的卷发,也试过一种很有艺术味道的凌乱的发型。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]