姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
狼的诱惑 - 《狼的诱惑》第四十一
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  第四十一章
  我好像一个突然被抽得太紧的扯线娃娃,全身都由于承受不起压力而颤抖起来。
  一股汹涌澎湃的热流从我的心底一直冲到眼眶。我握紧双拳,抱着视死如归的决心,
  两眼一闭,就准备冲上前去。
  “等很久了吗?”满面笑容的君野出现在我身边。
  该死的,为什么是现在?身边的君野显然没有发现那边的状况,发现我面无表
  情地瞪视着前方之后,不安地问:“喂!你怎么了?是不是因为我来晚了所以生气
  了?”边说还边不安分地摇晃着我的肩膀。
  “君野……”我欲言又止。
  “嗯?”
  “拜托你……君野……我真的不知道除了你……”我的喉咙哽咽,声带发紧。
  “O_O你搞什么鬼呀,干吗说话吞吞吐吐的?到底什么事?”
  “君野,求你了,请你一定要……一定要……救英奇。”我带着哭腔把话说完,
  眼睛一刻也无法从英奇身上挪开,英奇的情形越来越糟糕了。
  “……你说什么?”君野还是没有搞清状况。
  “就在那边,就在你后面,有一群人正在揍英奇。再这样下去他一定会死的!!
  求你了,君野,你一定要救他,一定要去救他,君野!”我的眼泪砰砰往下掉,为
  什么会这样,即使是面对戴寒和芷希在我眼前恩爱甜蜜、如胶似漆的场面,我也没
  有像现在这样伤心过……君野静静地看了我一会儿,转过身,看见了正在遭受毒打
  的英奇。-_-
  “……我怎么帮助他?”君野回过头,看着我,平静地问道。平静的湖水下面
  是冷得化不开的冰霜,我知道,君野又误会了。
  “在这样被揍下去的话,英奇一定会死掉的。你去把英奇从他们手里救出来,
  不要让他们打英奇了。”
  “你希望的就是这个?”
  我含着泪花,默默地点头。
  “……那我就如你所愿。”
  ……O_O……
  君野沉稳地向那群恶魔党走去,出手果然不含糊,一个过肩摔就解决掉了离英
  奇最近的那个坏蛋,接着就一言不发的与其余几个坏蛋展开了肉搏战。剩下的恶魔
  党一看情况不妙,扔下几乎不省人事的英奇,一拥而上,围攻起君野来。
  T^T我心急地跑上前去,搀扶起躺在地上的英奇。
  “英奇!!”
  “……彩麻姐,你来了……”英奇艰难地微睁双眼,气若游丝地说道。
  他脆弱得好像随时都会离我而去,不过仍没有忘记留给我一丝笑容。T_T
  “英奇,T_T英奇,你怎么弄成这样了?你怎么会弄成这样?你可别吓彩麻姐
  啊!”
  “……因为我想死掉啊!^-^……”
  “呜呜……呜呜,你在说什么傻话呀?!?T_T”我抱着躺在我膝盖上的英奇,
  嘤嘤地哭了起来。
  不经意间抬起头,发现面对七八个恶党的围攻,君野已经越来越吃力了。好不
  容易,君野的眼对上我的,他使出吃奶的力气奋力叫道:“……郑彩麻,你要还是
  就这么抱着这小子,他今天就真的死定了,快点把他送到医院去。”
  “君野,T0T那你怎么办?我该怎么做?T0T”
  mpanel(1);
  我的话还没有说完,已经有一个坏蛋趁君野分神的当儿,一拳狠狠地揍到了他
  脸上。T_T你们这些坏家伙!!该死的兔崽子们!T^T(刚学会的。-_-)
  “我不会在郑英奇前面死掉的,你放心。快点带他走!!”君野一边说话,一
  边又挨了恶魔党好几个拳头。我低头看英奇,他的情况果然越来越不妙,呼吸比刚
  才又急促了许多。
  在围观人群中一个善良老大爷的帮助下,我终于拦截到一辆出租车。……坐在
  车上,我不时回头向车后张望,君野还是被他们包皮围着……看不清他的表情,……
  君野……君野……你千万不要有事啊!我在心里默默祈祷。
  “司机大叔,请您到最近的医院,越快越好,越快越好!”
  “不要,彩麻姐,去我家……去我家……”英奇不知什么时候恢复了意识,挣
  扎着要起身。
  “不行!T0T英奇,你知不知道自己伤得有多重,我们得马上去医院。T0T”
  “我要是去医院就一定会死掉的……回家……拜托你了,我要回家,彩麻姐!
  ……求求你了!”
或许您还会喜欢:
红龙
作者:佚名
章节:54 人气:2
摘要:1威尔·格雷厄姆让克劳福德坐在房子与海之间的野餐桌旁,然后递给他一杯冰茶。杰克·克劳福德看着这幢外表漂亮的老式房子。银白色的木料衬着明媚的阳光。“我真应该当你卸职的时候在玛若森就找到你,”杰克说,“你肯定不愿意在这儿谈这件事。”“这事我在哪儿都不愿意谈,杰克。既然你坚持要说,好,我们就来谈谈。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
解忧杂货店
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:导读这就是东野圭吾的本事东野圭吾小说普及性之所以这么高,几乎等于畅销书保证,一个不能不提的因素,即他的作品并非只有谜团,只是卖弄诡计;一个更重要的元素,即他过人的说故事能力,以及很有温度的文字书写;身为作家,强项一堆,难怪东野的创作总是多元又量产。 [点击阅读]
道德情操论
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:自从很久以前即1759年初《道德情操论》第一版问世以来,我想到了其中可作的一些修改,以及有关该学说的种种很好的说明。但是,我一生中的种种偶然事件必然使我全神贯注于各种工作,直到现在都妨碍我常想以小心谨慎和专心致志的态度进行的修订这一著作的工作。读者将在这一新版中,在第一卷第三篇的最末一章中,以及在第三卷第四篇的第一章中,看到我已作出的主要改动。第六卷,正如它在新版中呈现的那样,完全是新写的。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]
人豹
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:神谷芳雄还只是一个刚从大学毕业的公司职员。他逍遥自在,只是在父亲担任董事的商事公司的调查科里当个科员,也没有什么固定的工作,所以难怪他忘了不了刚学会的酒的味道和替他端上这酒的美人的勉力,不由得频繁出入那家离京桥不远、坐落在一条小巷里的名叫阿佛洛狄忒的咖啡店。 [点击阅读]
匹克威克外传
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:匹克威克派除却疑云,把黑暗化为耀眼的光明,使不朽的匹克威克的光荣事业的早期历史免于湮没,这第一线光辉,是检阅匹克威克社文献中如下的记载得来的;编者把这个记录呈献于读者之前,感到最大的荣幸,这证明了托付给他的浩瀚的文件的时候所具有的小心谨慎、孜孜不倦的勤勉和高超的眼力。一八二七年五月十二日。主席,匹克威克社永任副社长约瑟夫·史密格斯阁下。一致通过如下的决议。 [点击阅读]
南非洲历险记
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:南非洲历险记--第一章在奥兰治河边第一章在奥兰治河边1854年2月27日,有两个人躺在奥兰治河边一棵高大的垂柳下,一边闲谈一边全神贯注地观察着河面。这条被荷兰殖民者称作格鲁特河,被土著霍顿督人称作加列普的奥兰治河,可以与非洲大陆的三大动脉:尼罗河、尼日尔河和赞比西河相提并论。像这三大河流一样,它也有自己的高水位、急流和瀑布。 [点击阅读]
命案目睹记
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在月台上,麦克吉利克蒂太太跟着那个替她担箱子的脚夫气喘吁吁地走着。她这人又矮又胖;那个脚夫很高,从容不迫,大踏步,只顾往前走。不但如此,麦克吉利克蒂太太还有大包小包的东西,非常累赘。那是一整天采购的圣诞礼物。因此,他们两个人的竟走速度是非常悬殊的。那个脚夫在月台尽头转弯的时候,麦克吉利克蒂太太仍在月台上一直往前赶呢。当时第一号月台上的人不挤,本来没什么不对。 [点击阅读]
大象的证词
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:奥利弗夫人照着镜子。她自信地瞄了一眼壁炉架上的时钟,她知道它已经慢了二十分钟。然后她继续摆弄着自己的头发。奥利弗夫人坦率地承认,令她烦恼的是经常要改变发型。她差不多已把每种样式都试过了。她先梳了一个庄重的,把头发从四面向上卷得又松又高;接着又梳了一种迎风式的,把发绺往后梳,修饰得看上去很有学者风度,至少她希望如此。她已经试了绷紧的整齐的卷发,也试过一种很有艺术味道的凌乱的发型。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]