姐,51。。。
轻松的小说阅读环境
Site Manager
蓝色长廊之谜 - 尾 声
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  八月十三日,浅见到德岛采访“阿波舞”节。说是采访,实际上是接受四宫建一的邀请。
  “忘记一切,尽情地跳吧!”
  四宫虽那样说,但浅见从一开始就无意去跳。不,四宫自己嘴上那样说,但也没有欢闹的心情。别的同伴多数上身穿着夏天的单衣,头上缠着白布巾,但他却打着领带,衬衫外面还罩着一件夹克衫,浑身是汗。
  阿波舞是一种大约有两百人一起跳的团体舞,在市中心大街上分成七个会场,相隔一百米到两百米边跳边通过。前进的路线两旁搭着看台,上面挤满了观众,人们边欢呼边拍手。当喇叭里介绍“下面是某某方队”时,两百人左右的团队一边表演各自得意的流派和精雕细琢的舞技,一边从看台前通过。
  河波舞的特征是有强烈的节奏感。与桑巴舞相比,节奏明快热闹,尽管动作单调,但韵律不仅使人高兴,而且使人心情激动。人们普遍认可“尽情地跳尽情地看”的赞誉。即使你不跳,只要随着鼓点和笛子的节拍,就会忘记所有烦恼,跟着摇头晃脑起来。总之大街上到处弥漫着阿波舞的旋律。
  阿波舞舞姿也各式各样,有像章鱼一样全身使劲的男子舞蹈,也有手指伸向天空、迈着轻盈步子翩翩起舞的女子团体舞等等,真是目不暇接。
  除了两边有看台的主会场,在街头巷尾的空地上,人们围成一圈,即兴表演似地跳着阿波舞。堤岸上小摊点一字儿排开,到处都是年轻夫妇、小孩儿、从舞蹈节上溜出来的伙伴们的身影,他们喝着吃着,热闹非凡。人们甚至踏着阿波舞的节奏,用舞蹈般的步子行走。整个德岛城陷入狂欢和喧嚣的漩涡,阿波舞的韵律在城市上空通宵彻夜响个不停。

  可是,从一时的陶醉中清醒过来,一进入大街后而的小巷,寂寞感顿时袭上心头。即使穿过小巷,来到喧闹的大街上,碰上跳舞的人群,那种寂寞感仍然尾随而来。连那舞者夸张而滑稽的动作,都折射出人生空虚而哀婉的忧愁!的确,身穿粉红色舞衣前进的女性的背影,羽化成晃晃悠悠远去的身穿白衣朝山拜庙的贺绘的身姿。浅见的脑海里凸现痛苦的记忆。
  读完今尾贺绘的来信,那种暗淡的思念一直紫绕于浅见的脑际。虽然避开自己坚信芙美是罪犯的不可挽回的错觉,但贺绘对原泽怀有杀心也是基于错觉则是无法挽救的。
  贺绘在信中写道,她对原泽怀有杀心起决定性的作用是因为她“确信”祖谷溪事件是原泽所为,可是这种“确信”错了。如果发现了那个错觉——这种假设或许是没有意义的。纵然是那样,她的杀意也不会消除。把祖谷溪事件说成决定性因素,是为了把自己的犯罪行为正当化,并自欺欺人的诡辩罢了。
  从那以后,今尾贺绘销声匿迹,杳无音讯。据说在朝山道第二十一座‘太龙寺”曾有人看到类似的女子。太龙寺就是浅见曾经到过那贺川河畔的索道站的那个寺庙,在八十八座寺庙中是屈指可数的几个险耍山寺之一。“看起来她相当疲倦!”一位目击者说。
  警察在各重要地点分别派出侦察员,核实朝山者的身份。但那不能持久。警方没有多余警力配置在通往四国八十八座寺院,特别是险峻的山道等地。
  “踏上死亡之旅!”
  正如她信中所写。贺绘或许已经在深山老林默默无闻而终,或者沉人了山涧谷溪?巡游剑山的绿色长廊的所到之处有适合死亡的场所吧,返回那里的故土,再变成露珠流下来,顺着祖谷的急流奔腾而下,也许不久就会穿过令人眷恋的吉野河的第十堰。

  欣赏了一阵舞蹈,四宫说:“休息一下吧!”舞蹈的队列渐渐远去,伴奏的音乐声也越来越小,他们朝依稀记得的大楼地下室走去。
  “和希”今晚好像包出去了,没有客人。看不到领班和女性的身影,只有“妈妈桑”一个人出来迎接说:“欢迎光临!”把他们带到曾经来过的座位上。
  “有什么兴致?”浅见警惕似地问。
  “啊,请尽情消遣一下!”四宫笑着,向妈妈桑要了饮料。
  不一会儿,门开了,清水辉四郎探出脸来,当他确认是四宫和浅见后,将跟随其后的女子推到了前面,进入店内。那女子便是市来小百合。
  小百合微笑着向先到的两人施礼。
  “啊,久违,久违!”
  浅见站起来用响亮的声音回应。
  “从四宫君那里听说可以见到浅见先生,所以就硬逼着市来小姐来了!”
  清水刚说完,小百合就摇着头说:“哪里是什么硬逼着。”可是平心而论,可以推测她并非不乐意来。四人围着桌子成“U”字形,只有小百合一个人宛如装饰品静悄悄地坐着。
  “我也通知了飞内奈留美小姐,但今天无论如何来不了了。”四宫解释说。
  “她,好吗?”浅见问。
  “电话里的声音听起来挺精神呐,她说明天去第十堰!”
  “是吗?第十堰……那么,我也去看看!”
  “我去啰!清水先生不去吗?”
  “不,我要回避一下,就这样同大伙儿见见面还真有点儿那个呢。”
  “市来小姐怎么样?”
  “噢,是啊!要是能见到奈留美小姐,我也一起去!”

  “好!就这么定了。今夜尽情地喝吧!”
  四宫带头一干而尽。既不庆祝什么,也不悲伤什么,只是凑在一块儿,静静地喝着饮料。
  “芙美去了东京!”清水突然说道。三人的目光一齐射向清水的脸。
  “在新地方,打算开始干出新事业!”
  仅此而已,没有解释。是在本地呆不下去了,还是纯粹到新天地谋求发展?两种可能都有吧——浅见心想。
  “真行啦!年轻人。”小百合赞叹。
  “说什么啊,你不也很年轻?从现在开始你要时来运转,加油干哟!”
  “只有你四宫先生这样的人才会说这样的话。多谢了。”小百合深深地鞠了一躬,并就这样停留了片刻。以为她要哭泣,可抬起头来脸上却笑容满面。
  “这次,我家的工厂开发了‘蓝色酱菜’新品种,酱菜染上好看的蓝,用方格花纹纸包装后再销售。‘德岛新报’先生,做广告请多关照!”
  “OK,请交给我吧!”四宫拍拍胸脯,做了个怪脸。
  早就听说德岛的女性勤劳朴实。浅见对小百合先后失去两位“恋人”,仍顽强不屈地生活下去的刚毅品质赞叹不已。
  “我有一个过分请求想拜托你!”清水靠近浅见窃窃私语道,“假如在东京遇见芙美,能不能请你照顾她?”
  “当然!”浅见点了点头,仿效四宫说,“请交给我吧!”
  那天夜里,谁也没有提“今尾贺绘”的名字。可在四个人的心里,谁都想打听贺绘的消息。
  出了酒吧,在万籁俱寂的深夜,阿波舞的伴奏声犹如送别贺绘可悲的末路的挽歌,或远或近地飘过来。
  (全文完)
或许您还会喜欢:
海顿斯坦诗选
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:海神庙完成了,耸立在玫瑰如绣的花园里,旁边站着建造者,臂膀上,靠着他年轻的妻.她用孩童般的愉悦之声说:“我的杯中溢满了快乐,把我带到纳克萨斯①海滨的人,如今在这里建造了一座光辉的神庙,这是他不朽的故土。”她的丈夫严肃地说:“人死后,他的名字会消失,而神庙,却永远如此屹立。一个有作为的艺术家,在看到自己的精神为人传颂时,他就永远活着,行动着。 [点击阅读]
犯罪团伙
作者:佚名
章节:17 人气:2
摘要:托马斯·贝雷斯福德夫人在长沙发上挪动了一下身子,百无聊赖地朝窗外看去。窗外视野并不深远,被街对面的一小排房子所遮挡。贝雷斯福德夫人长叹一口气,继而又哈欠连天。“我真希望,”她说道,“出点什么事。”她丈夫抬头瞪了她一眼。塔彭丝又叹了一口气,迷茫地闭上了眼睛。“汤米和塔彭丝还是结了婚,”她诵诗般地说道,“婚后还能幸福地生活在一起。六年之后,他们竞能仍然和睦相处。这简直让人不可思议。 [点击阅读]
神秘的奎恩先生
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:新年前夜。罗伊斯顿招待会上的大人们都聚集在大厅里。萨特思韦特先生很高兴,年轻人都去睡觉了。他不喜欢成群结队的年轻人。他认为他们乏味,不成熟,直白。随着岁月的流逝,他变得越来越喜欢微妙的东西。萨特思韦特先生六十二岁了——是个稍有点驼背的干瘪老头。一张奇怪的孩子似的脸,总是一副盯着人的样子。他对别人的生活有着过分强烈的兴趣。 [点击阅读]
神食
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:十九世纪中叶,在我们这个奇怪的世界上,有一类人开始变得愈来愈多。他们大都快上了年纪,被大家称为“科学家”,这个称呼颇力恰当,可是他们自己却非常下喜欢。他们对于这个称呼是如此之厌恶,以致在他们那份叫作《大自然)的有代表性的报纸里一直谨慎地避开它,好像所有的坏字眼都源出于它似的。 [点击阅读]
紧急传染
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:1991年6月12日,这是暮春的一个近似完美的日子。天已破晓,阳光触摸着北美大陆的东海岸。美国大部、加拿大和墨西哥都在期待着阳光明媚的蓝天、只是气象雷达显示雷暴云团即将来临,估计会从平原伸向田纳西河谷。已经有预报,从白令海峡移动过来的阵雨云可能覆盖阿拉斯加的西沃德半岛。这个6月12日几乎在各个方面都与以往的6月12日没什么两样,只有一个奇怪的迹象除外。 [点击阅读]
老妇还乡
作者:佚名
章节:3 人气:3
摘要:正文第一幕火车站一阵报时钟声后,幕徐徐升起。接着就看到“居仑”两字。显然,这是北京处隐约可见的小城的名称,一片破烂、败落的景象。车站大楼同样破败不堪,墙上标出有的州通车,有的州不通;还贴着一张破烂不堪的列车时刻表,车站还包括一间发黑的信号室,一扇门上写着:禁止入内。在北京中间是一条通往车站的马路,样子可怜得很,它也只是用笔勾勒出来。 [点击阅读]
老铁手
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:杰斐逊城是密苏里州的州府,同时也是柯洛县的县府,它位于密苏里河右岸一个风景优美的山丘地带,从这里可以俯视到下面奔腾不息的密苏里河和河上热闹繁忙的景象。杰斐逊城的居民那时候比现在少多了,尽管如此,由于它的地理位置、以及由于地区法院定期在这里举行会议,这赋予它一个重要的地位。这里有好几家大饭店,这些饭店价格昂贵,住宿条件还过得去,提供的膳食也还可口。 [点击阅读]
蝇王
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:一个金发男孩从最后几英尺的岩壁上滑溜下来,开始小心翼翼地找条道儿奔向环礁湖。尽管他已脱掉校服式的毛线衫,这会儿提在手里任其飘摇,灰色的衬衫却仍然粘在身上,头发也湿漉漉地贴在前额。在他周围,一条狭长的断层岩直插林莽深处,一切都沐浴在阳光之中。 [点击阅读]
隐身人
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:冬天的最后一场大雪,使二月初的高原变得格外寒冷。一个陌生人,冒着刺骨的寒风和漫天飞舞的雪花,从布兰勃赫斯特火车站走来。他浑身上下裹得严严实实,一顶软毡帽的帽檐几乎遮住了他整个脸,只露出光亮的鼻尖。套着厚手套的手,费力地提着一只黑色小皮箱。雪花飘落在他的胸前、肩头,黑色的小皮箱也盖上了白白的一层。这位冻得四肢僵直的旅客跌跌撞撞地走进“车马旅店”,随即把皮箱往地上一扔。“快生个火。 [点击阅读]
飞鸟集
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:泰戈尔1夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasign.2世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。 [点击阅读]
丧钟为谁而鸣
作者:佚名
章节:6 人气:2
摘要:海明为、海明微、海明威,其实是一个人,美国著名小说家,英文名Hemingway,中文通常翻译为海明威,也有作品翻译为海鸣威,仅有少数地方翻译为海明为或海明微。由于均为音译,根据相关规定,外国人名可以选用同音字,因此,以上翻译都不能算错。海明威生于l899年,逝世于1961年,1954年获得诺贝尔文学奖。海明威是一位具有独创性*的小说家。 [点击阅读]
人鱼
作者:佚名
章节:8 人气:2
摘要:眼前是突兀林立的岩石群。多摩河上游的这片布满岩石的区域,地势险峻,令垂钓者望而却步。几年前,曾发现一女子被人推下悬崖赤裸裸地嵌陷在岩石缝中。岩石区怪石嶙峋、地势凶险,当初,调查现场的警官也是费尽周折才踏进这片岩石区域的。一个少女划破清澈的溪流浮出水面。十四五岁的样子,赤身倮体,一丝不挂。望着眼前的情景,垂钓者的两颊不由得痉挛起来。直到方才为止,在不断敲打、吞噬着岩石的激流中还不曾出现过任何物体。 [点击阅读]
Copyright© 2006-2019. All Rights Reserved.