姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
失落的秘符 - Chapter 96
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  迈拉克站在走廊上,环顾身旁的一片狼藉。他的私宅俨然成了战常
  罗伯特·兰登毫无知觉地躺在他脚边。
  凯瑟琳·所罗门四肢被缚,口舌被堵地倒在餐厅地板上。
  女保安的尸体本来是摆在餐椅里,后来被撞倒了,现在蜷曲地歪在凯瑟琳的身边。这名女保安只想活命,迈拉克说什么她都照做了。迈拉克横刀架在她的喉咙上,指使她接听了手机,并用谎言诳骗兰登和凯瑟琳快马加鞭地赶来。她没有同伴,而彼得·所罗门的情况显然不容乐观。等她按照要求打完了电话,迈拉克就不露声色地掐死了她。
  为了,制造更逼真的假相,让来者轻信他本人不在家,迈拉克还钻进自己的一辆车内,用车载免提给巴拉米打了电话。我在路上,这番话不止是对巴拉米说的,不管谁在他身边,也要让他们听见。彼得在我的尾厢里。实际上,当时迈拉克只是把车从车库开到了前院,那里有他泊好的几辆车——车子都停得歪歪扭扭,前灯大亮,引擎空转。
  圈套设得很完美。
  就差一点。
  惟一美中不足的是躺在门口血泊中的大块头,脖子上插着一把螺丝刀。迈拉克在尸体上搜了一番,找到高科技无线电收发器和带情报局标志的手机时,忍不住咯咯发笑。看起来,就连他们也意识到我的能耐啦。他取出电池,用一只死沉的青铜制门器把这两个玩意儿砸了个稀巴烂。
  迈拉克知道,现在必须迅速行动,尤其是如果中情局也插手了的话。他大步走回兰登身边。教授昏过去了,还会昏一会儿。迈拉克激颤的视线转向了地板上的石头金字塔,它就在教授敞开的皮包皮旁。他的呼吸变得急促起来,他的心怦怦直跳。
  我苦等多年碍…
  当他弯腰捡起共济会金字塔时,手在轻轻颤抖。手指缓缓拂过铭文,文符隐喻的深意令他深感敬畏。他按捺住心醉神迷之情,将金字塔连同尖顶石放回兰登的皮包皮,把拉链拉上。
  很快我会将它们合拢……在更安全的地方。
  他把兰登的包皮搭上肩头,接着,还想拎起兰登本人,没想到教授晒成古铜色的身躯远比他预料的沉重。迈拉克只好把他夹在双臂下,在地板上拖行。他可不会喜欢自个儿的下场,迈拉克心想。

  就在他拖着兰登的时候,厨房里的电视机还在轰响。节目里的喧嚣也是假相的一部分,迈拉克还没腾出手去关电视。现在,电视台正在播放福音传道,在神父的带领下,参加圣会的信徒们念诵主祷文。迈拉克不由得想,电视机前饱受益惑的观众们是不是知道这位祈祷者究竟从何而来?
  “……在地上,如其在天堂……”信徒们齐声吟咏。
  没错,迈拉克心想,如其在上,如其在下。
  “……不叫我们遇见试探……”
  帮助我们掌控肉身的虚弱。
  “……救我们脱离凶恶……”他们都在苦苦哀求。
  迈拉克笑了。那可有点困难。黑暗在扩张。即便如此,他还是要称赞他们的努力尝试。在这个摩登时代,对不可见的力量倾诉、祈助的人类是濒死物种。
  当信徒们高呼“阿门!”时,迈拉克已拖着兰登走过了起居室。
  阿蒙,迈拉克更正祷文。埃及是你们宗教的发源地。阿蒙神①是宙斯的原型……朱庇特的原型……每一尊现代神的鼻祖。时至今日,地球上的每一种宗教都用各色各样的词高呼他的名。基督徒称颂阿门(Amen)!伊斯兰教称颂阿敏(Amin)!印度教称颂奥姆(Aum)!
  『注①:Amon,古埃及神,司生活和生殖。』电视福音传道士开始念诵《圣经》中描述统率天堂和地狱的天使、魔鬼和神灵的原文。“保护你们的灵魂,远离邪恶力量!”他警示信徒们,“在祈祷中提升你们的心意!上帝和天使们会听到你们的声音!”
  他说得对,迈拉克知道。不过,恶魔们也听得到。
  迈拉克很早以前就领悟到,通过执行恰当的魔法程式,施法者能开启通往精神领域的入口。看不见的力量就存在于那儿,就像人本身,具有多姿多彩的形态,既有善,也有恶。有光明的力量能治愈、卫护、求索宇宙之道。也有黑暗的力量背道而驰……带来毁灭和混沌。

  若召唤得当,无形的力量会顺从施法者的命令,在尘世间施展……因而,施法者仿佛拥有了超能力。作为协助召唤者的回报,这种力量需要祭礼——对光明力量要祈祷和赞美……而对黑暗力量,则要血溅祭台。
  献祭越盛大,转换的能量就越强大。迈拉克早就开始用微不足道的小动物修习血祭。随着时间的推移,他对牺牲品的选择变得越来越大胆了。今晚,我要迈出最后一步。
  “小心!”传道士高喊起来,警示即将到来的启示录惨状。“人类灵魂的最后战斗即将响起号角!”
  确实如此,迈拉克在想。而我,将成为那个战斗中最伟大的战士。
  这场战斗,当然,很久很久以前就开战了。在古埃及,精通魔法的术士都是有史以来最顶级的魔法师,超越凡庸俗人,变成光明力量的真正施法者。他们就像地上的众神般行走。他们建起伟大的庙宇,让来自世界各地的新信徒一起分享智慧。金人种族由此崛起。在那短暂的时段里,人类似乎泰然地升华了自我,超脱了俗世禁锢。
  古代奥义的黄金时代。
  然而,人是凡胎肉身,易受傲慢、憎恶、焦躁和贪婪诸罪的诱惑。随着岁月流转,有人玷辱了魔法之艺,为了个人私欲将其力量扭曲、滥用。他们开始用扭曲的方式召唤黑暗力量。就此滋生出另一种魔法……更强大、更直接的魔法,也更令人痴狂难耐。
  这就是我的魔法。
  这就是我的伟大工程。
  显赫一时的魔法师和他们高深莫测的兄弟会见证了邪恶力量的盛兴,看到人类滥用新发现的本领,却不是为了自己种族的善和好。因此,他们把智慧深深藏匿,决不让不相称的人看到。最终,它便失落在历史中。
  随之而来的,是人类的堕落。
  以及,持续不断的黑暗。
  到了今天,魔法师高贵的后代继续奋进,盲目地求索光明,企图重获失落已久的祖辈超能,想让黑暗势力走投无路。他们曾是教堂、庙宇和地球上所有宗教朝圣地的教士和修女。时间抹煞了记忆……将他们从历史中涤除。他们不再明了自身潜藏的智慧从何而来。当人们问起祖辈的神圣奥义时,新一代卫道士只会吵吵嚷嚷地否认,谴责他们是异教徒。

  他们真的遗忘了吗?迈拉克想知道答案。
  从犹太教里的卡巴拉密教,到伊斯兰教里高深的苏菲派,古代魔法弦音未散,萦绕在地球的每一个角落。在基督教的神秘仪式中也有残留,在意味着分食基督血肉的圣餐礼神食仪式中,在圣人、天使和魔鬼的等级排列中,在圣歌和咒语中,在圣历的星象学基础中,在圣袍中,在其许诺的永生来世中。即便现在,基督教牧师驱魔时仍要摇摆袅袅生烟的香炉、摇响圣铃、泼洒圣水。基督徒继续使用超自然驱邪术——那是基督教早期信徒必修的法力,不仅用于驱散邪魔,也用于召唤它们。
  难道他们还无法看到自己的过去?
  有关教会神秘过往的力证,最多莫过于天主教自己的中心之地。梵蒂冈圣彼得广场的中央点,矗立着不朽的埃及方尖石塔。雕刻完成于耶稣出世前一千三百年,那一整块巨石浑然天成,孑然傲立,与周边之物毫不相干,和现代基督教也全无关系。但它就在那儿。在基督圣会的核心点。一座疾呼着想要世人听闻的石头灯塔。是对牢记着它源自何处的极少数圣贤的一个提醒。这座教堂,生于古代奥义的母腹,继承了原初的神圣仪式和符号。
  一个高于一切的符号。
  装点着教堂的圣坛、法衣、尖顶和《圣经》的是基督的形象——一个珍贵的、被牺牲的人。相比于别的教宗教派,基督教更能理解来自牺牲的转变能量。即便是当下,为了尊崇耶稣的牺牲,信徒们仍会摆出种种姿态,献上卑微的自我牺牲……禁食,大祭月的节制,征收什一税。
  毋庸置疑,所有那些献祭都不足挂齿。没有鲜血……就没有真正的牺牲。
  长久以来,黑暗势力笃信血祭,由是肆虐增扩,态势凶猛,以至于美善势力现在必须努力控制他们蔓延。用不了多久,光明就会彻底耗尽,黑暗的施法者将自由自在地控制人类的思想。
或许您还会喜欢:
邦斯舅舅
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:一谈及巴尔扎克,人们首先会想到他的《高老头》、《欧叶妮·格朗台》、《幻灭》,而《邦斯舅舅》恐怕就要稍逊一筹了。然而,我们却读到了也许会令中国读者意外的评论。安德烈·纪德曾这样写道:“这也许是巴尔扎克众多杰作中我最喜欢的一部;不管怎么说,它是我阅读最勤的一部……我欣喜、迷醉……”他还写道:“不同凡响的《邦斯舅舅》,我先后读了三、四遍,现在我可以离开巴尔扎克了,因为再也没有比这本书更精彩的作品了。 [点击阅读]
阿加莎·克里斯蒂自传
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:1我以为,人生最大的幸福莫过于有一个幸福的童年。我的童年幸福快乐。我有一个可爱的家庭和宅院,一位聪颖耐心的保姆;父母情意甚笃,是一对恩爱夫妻和称职的家长。回首往事,我感到家庭里充满了欢乐。这要归功于父亲,他为人随和。如今,人们不大看重随和的品性,注重的大多是某个男人是否机敏、勤奋,是否有益于社会,并且说话算数。至于父亲,公正地说,他是一位非常随和的人。这种随和给与他相处的人带来无尽的欢愉。 [点击阅读]
魔山
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:一《魔山》是德国大文豪托马斯·曼震撼世界文坛的力作,是德国现代小说的里程碑。美国著名作家辛克莱·刘易斯对《魔山》的评价很高,他于一九三○年看了这部书后曾说:“我觉得《魔山》是整个欧洲生活的精髓。”确实,它不愧为反映第一次世界大战前夕欧洲社会生活的百科全书。一九二九年托马斯·曼获诺贝尔文学奖,《魔山》起了决定性作用,这是评论界公认的事实。二关于托马斯·曼,我国读者并不陌生。 [点击阅读]
魔戒第一部
作者:佚名
章节:22 人气:2
摘要:天下精灵铸三戒,地底矮人得七戒,寿定凡人持九戒,魔多妖境暗影伏,闇王坐拥至尊戒。至尊戒,驭众戒;至尊戒,寻众戒,魔戒至尊引众戒,禁锢众戒黑暗中,魔多妖境暗影伏。※※※当袋底洞的比尔博·巴金斯先生宣布不久后会为自己一百一十一岁大寿举行盛大宴会时,哈比屯的居民都兴奋的议论纷纷。比尔博不但非常富有,更是个特立独行的奇人。 [点击阅读]
七钟面之谜
作者:佚名
章节:34 人气:2
摘要:第一章早起那平易近人的年轻人,杰米·狄西加,每次两级阶梯地跑下“烟囱屋”的宽大楼梯,他下楼的速度如此急速,因而撞上了正端着二壶热咖啡穿过大厅的堂堂主仆崔威尔。由于崔威尔的镇定和敏捷,幸而没有造成任何灾难。 [点击阅读]
他们来到巴格达
作者:佚名
章节:26 人气:2
摘要:一克罗斯毕上尉从银行里走出来,好象刚刚兑换完支票,发现自己存折上的钱比估计的还要多一些,因此满面春风,喜气溢于形色。克罗斯毕上尉看上去很自鸣得意,他就是这样一种人。他五短身材,粗壮结实,脸色红润,蓄着很短的带军人风度的小胡子,走起路来有点摇晃,衣着稍许有点惹人注目。他爱听有趣的故事,人们都很喜欢他。他愉快乐观,普普通通,待人和善,尚未结婚,没有什么超凡拔群之处。在东方,象克罗斯毕这样的人很多。 [点击阅读]
以眨眼干杯
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:她有个大目的1以深蓝色的蓝宝石为中心,围绕镶嵌着一圈小小的钻石。把这些宝石连接到一起的,是灿灿发光的黄金。卖点在于其非凡的品质。项链、挂坠、耳环、再加上一对手镯,共计七千四百三十万日元。旁边是一条用红宝石、钻石和水晶组合而成的项链,二千八百万日元。耳环,一千万日元--双层玻璃的背后,仿佛就像是另一个世界。一颗小小的石头,其价格甚至要超过一个大活人。但这也是没办法的事。因为它们是那样地耀眼夺目。 [点击阅读]
伊利亚特
作者:佚名
章节:32 人气:2
摘要:《荷马史诗》是希腊最早的一部史诗,包括《伊里亚特》和《奥德赛》两部分,相传是由盲诗人荷马所作,实际上它产生于民间口头文学。伊里亚特(ΙΛΙΑΣ,Ilias,Iliad,又译《伊利昂记》,今译《伊利亚特》。)是古希腊盲诗人荷马(Homer,800BC-600BC)的叙事诗史诗。是重要的古希腊文学作品,也是整个西方的经典之一。 [点击阅读]
你好忧愁
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:这种感情以烦恼而又甘甜的滋味在我心头索绕不去,对于它,我犹豫不决,不知冠之以忧愁这个庄重而优美的名字是否合适。这是一种如此全面,如此利己的感觉,以至我几乎为它感到羞耻,而忧愁在我看来总显得可敬。我不熟悉这种感觉,不过我还熟悉烦恼,遗憾,还稍稍地感受过内疚。今日,有什么东西像一层轻柔的、使人难受的丝绸在我身上围拢,把我与别人隔开。那年夏天,我对岁。我非常快乐。“别人”指的是我父亲和他的情妇艾尔莎。 [点击阅读]
元旦
作者:佚名
章节:7 人气:2
摘要:“她过去很坏……一向如此,他们常常在第五大道旅馆见面。”我母亲这么说,好像那一越轨的情景增加了她所提起的那对男女的罪过。她斜挎着眼镜,看着手里的编织活,声音厚重得嘶嘶作响,好像要烤焦她毫不倦怠的手指间编织的雪白童毯一样。(我母亲是一个典型的乐善好施的人,然而说出的话却尖酸刻薄,一点也不慈善。 [点击阅读]
关于莉莉周的一切
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:自从那次涉谷四叶大厦现场演唱会结束之后,已经过了三个月。在这几个月中,事件的余波依旧冲击着莉莉周。 [点击阅读]
再次集
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:昆虫的天地卡弥尼树的枝丫,悬曳着露水打湿的坚韧的蛛丝。花园曲径的两旁,星散着小小的棕色蚁垤。上午,下午,我穿行其间,忽然发现素馨花枝绽开了花苞,达迦尔树缀满了洁白的花朵。地球上,人的家庭看起来很小,其实不然。昆虫的巢穴何尝不是如此哩。它们不易看清,却处于一切创造的中心。世世代代,它们有许多的忧虑,许多的难处,许多的需求——构成了漫长的历史。 [点击阅读]