姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
星际战争 - 第一部 火星人入侵-第四章 圆筒打开了
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  我返回公共用地时,夕阳西沉。三三两两的人群从沃金方向匆匆赶来,有一两人在回家路上。周围人群增多了,映衬着橘黄色的天空,黑压压的一片——可能有数百人。有人在高喊,巨坑周围似乎在骚动。顿时我心里想入非非。刚走进去就听见斯藤特的声音:
  “往后退!往后退!”
  一个男孩向我跑来。
  “它在动,”他从我身边跑过时对我说,“在旋,在向外面旋开。我不想看了。我要走了,我要走了。”
  我走进人群,发现竟有两三百人在你推我攘,那一两位女士的推拉劲也不让须眉。“他掉进坑里了!”有人高叫。“往后退!”好几个人叫道。
  人群后退了一点,我用胳臂开路,挤了过去。人人都显得十分激动。我听见坑里响起怪异的嗡嗡声。
  “快来!”奥格尔维叫道,“帮忙把这些傻瓜挡住。不知道那该死的东西里面究竟装的啥玩意儿!”
  我看见一位年轻的小伙子,估计是沃金的商店伙计,站在圆筒上,正挣扎着爬出坑道。是刚才人群把他推进去的。
  圆筒尾部正从里面被拧开。伸出2英尺长晶亮的螺母。突然有人撞在我身上,我险些跌倒在螺母顶上。就在我转身时,螺母准是完全出来了,因为圆筒盖落在沙砾上,发出响亮的声音。我用肘拐子猛抵住我身后那人,再次向那东西转过头去。顷刻间,那圆状空穴一片漆黑。我眼里映照着晚霞。
  我想大家都期待看见一个人冒出来——可能有点不像我们地球人,但在本质上应该是人。我也不例外。可一瞧,我立刻看见阴影里有东西在搅动,如波浪起伏,呈浅灰色,一个动作接一个动作,然后出现两只闪亮的圆盘——好像两只眼睛。随即一个东西状如一条小灰蛇,拐杖般粗细,从蠕动的中间向上卷起,在空中扭动着向我 ——然后向另一个人伸过来。
  顿时,我不禁打了个寒战。身后一位妇女尖声惊叫。我半转过头去,目不转睛地盯着圆筒,其他触角也从那儿伸出来了,我便开始从坑的边缘往后退。我看见周围一张张脸先是惊奇,继而恐惧,听见四处都冒出语无伦次的惊呼。人群后退如潮。那位店员仍在坑边挣扎。我发现自己独自一人了,只见坑的那一边人们纷纷跑开,斯藤特也在其中。我又瞧了圆筒一眼,顿时感到不寒而栗,呆若木鸡,茫然凝视。
  一只浅灰色圆状庞然大物,可能有一只熊那么大,正慢腾腾地、费力地从圆筒里爬出来。接着,它凸出身子,反射出日光,犹如湿淋淋的皮革闪闪发亮。两只硕大的黑眼睛死死地盯着我。框住眼睛的那一团东西,也就是那物体的头部,圆圆的,可以说是一张脸。眼睛下面有一张嘴,嘴的边缘没有嘴唇,正在颤动,喘气,滴出唾液。那家伙整个身子都在痉挛似的喘气、抽搐。一只长而笔直的触角紧紧抓住圆筒的边缘,另一只触角在空中摇晃。

  火星人外表之怪异恐怖,从未见过的人是很难想像得出的。一张奇特的V形嘴、尖尖的上嘴唇,没有眉棱,楔子形的下嘴唇下面没有下巴,嘴不停地颤动,一团蛇发女怪蛇发女怪:希腊神话中三个蛇发女怪之一,面貌可怕,人见之立即化为顽石。般的触角,肺部剧烈鼓动,奇异地呼吸着空气,由于地球重力的缘故气喘吁吁的,动作艰难——尤其是那双巨眼射出咄咄逼人的目光——这一切既充满生命的活力与强度,又与人类相去甚远,残缺不全,狰狞可怖。那油腻腻的褐色皮肤似乎覆盖着真菌,那笨拙、滞缓、呆板的动作有一种说不出的丑陋。即使第一次相遇,第一眼看见,我心里也充满厌恶与恐惧。
  突然,那怪物消失了。它翻过圆筒边缘,像巨大的一团兽皮砰然掉进坑里。我听见它发出一声沉闷的怪叫,紧接着圆筒黑洞里又冒出另一只怪物,黑糊糊的。
  我急忙转身,没命地逃跑,穿过第一座树林,大约有百来码远;但我是斜跑,跌跌撞撞的,目光无法避开那些怪物。
  我跑到小松树和金雀花丛中停下来,直喘大气,等待下一步事态的发展。沙坑周围公地上稀稀拉拉站着一些人,惊惶失措,呆呆地凝视着那些怪物,更确切地说,凝视着它们,所躺在的巨坑边缘的沙砾堆,随即,我又惊恐失色,看见一个圆圆的黑东西不停地冒出坑的边缘,又缩回去。原来是跌进坑里那位店员的头,然而在绚丽的夕阳映衬下那颗头显得像一团黑糊糊的小东西。此时他的肩膀和膝盖冒出了坑边,但似乎又滑下去了,只有头露在外面。突然,他消失了,我仿佛听见一声微弱的惨叫。我一时冲动,想回去救他,但还是被恐惧镇住了。
  接着,一切隐没在深坑里和先前圆筒落地造成的沙堆后面,无影无踪。如有人从乔布汉姆或者沃金来,目睹眼前的场面,定会大吃一惊——人群越来越稀,大约只有 100来人,有的站成一个七零八落的大圆圈,有的躲在坑里,有的躲在树丛背后,有的躲在门或篱笆背后,彼此沉默寡言,只是偶尔激动地大喊几声,大家都目不转睛地凝视着几堆沙土。那车姜啤犹如一个怪异的遗弃物,孤零零地立在那儿,背映着燃烧的天空,黑黝黝的,沙坑里停着一排被遗弃的马车,马儿或啃青草,或蹬踢地面。我返回公共用地时,夕阳西沉。三三两两的人群从沃金方向匆匆赶来,有一两人在回家路上。周围人群增多了,映衬着橘黄色的天空,黑压压的一片——可能有数百人。有人在高喊,巨坑周围似乎在骚动。顿时我心里想入非非。刚走进去就听见斯藤特的声音:

  “往后退!往后退!”
  一个男孩向我跑来。
  “它在动,”他从我身边跑过时对我说,“在旋,在向外面旋开。我不想看了。我要走了,我要走了。”
  我走进人群,发现竟有两三百人在你推我攘,那一两位女士的推拉劲也不让须眉。“他掉进坑里了!”有人高叫。“往后退!”好几个人叫道。
  人群后退了一点,我用胳臂开路,挤了过去。人人都显得十分激动。我听见坑里响起怪异的嗡嗡声。
  “快来!”奥格尔维叫道,“帮忙把这些傻瓜挡住。不知道那该死的东西里面究竟装的啥玩意儿!”
  我看见一位年轻的小伙子,估计是沃金的商店伙计,站在圆筒上,正挣扎着爬出坑道。是刚才人群把他推进去的。
  圆筒尾部正从里面被拧开。伸出2英尺长晶亮的螺母。突然有人撞在我身上,我险些跌倒在螺母顶上。就在我转身时,螺母准是完全出来了,因为圆筒盖落在沙砾上,发出响亮的声音。我用肘拐子猛抵住我身后那人,再次向那东西转过头去。顷刻间,那圆状空穴一片漆黑。我眼里映照着晚霞。
  我想大家都期待看见一个人冒出来——可能有点不像我们地球人,但在本质上应该是人。我也不例外。可一瞧,我立刻看见阴影里有东西在搅动,如波浪起伏,呈浅灰色,一个动作接一个动作,然后出现两只闪亮的圆盘——好像两只眼睛。随即一个东西状如一条小灰蛇,拐杖般粗细,从蠕动的中间向上卷起,在空中扭动着向我 ——然后向另一个人伸过来。
  顿时,我不禁打了个寒战。身后一位妇女尖声惊叫。我半转过头去,目不转睛地盯着圆筒,其他触角也从那儿伸出来了,我便开始从坑的边缘往后退。我看见周围一张张脸先是惊奇,继而恐惧,听见四处都冒出语无伦次的惊呼。人群后退如潮。那位店员仍在坑边挣扎。我发现自己独自一人了,只见坑的那一边人们纷纷跑开,斯藤特也在其中。我又瞧了圆筒一眼,顿时感到不寒而栗,呆若木鸡,茫然凝视。
  一只浅灰色圆状庞然大物,可能有一只熊那么大,正慢腾腾地、费力地从圆筒里爬出来。接着,它凸出身子,反射出日光,犹如湿淋淋的皮革闪闪发亮。两只硕大的黑眼睛死死地盯着我。框住眼睛的那一团东西,也就是那物体的头部,圆圆的,可以说是一张脸。眼睛下面有一张嘴,嘴的边缘没有嘴唇,正在颤动,喘气,滴出唾液。那家伙整个身子都在痉挛似的喘气、抽搐。一只长而笔直的触角紧紧抓住圆筒的边缘,另一只触角在空中摇晃。

  火星人外表之怪异恐怖,从未见过的人是很难想像得出的。一张奇特的V形嘴、尖尖的上嘴唇,没有眉棱,楔子形的下嘴唇下面没有下巴,嘴不停地颤动,一团蛇发女怪蛇发女怪:希腊神话中三个蛇发女怪之一,面貌可怕,人见之立即化为顽石。般的触角,肺部剧烈鼓动,奇异地呼吸着空气,由于地球重力的缘故气喘吁吁的,动作艰难——尤其是那双巨眼射出咄咄逼人的目光——这一切既充满生命的活力与强度,又与人类相去甚远,残缺不全,狰狞可怖。那油腻腻的褐色皮肤似乎覆盖着真菌,那笨拙、滞缓、呆板的动作有一种说不出的丑陋。即使第一次相遇,第一眼看见,我心里也充满厌恶与恐惧。
  突然,那怪物消失了。它翻过圆筒边缘,像巨大的一团兽皮砰然掉进坑里。我听见它发出一声沉闷的怪叫,紧接着圆筒黑洞里又冒出另一只怪物,黑糊糊的。
  我急忙转身,没命地逃跑,穿过第一座树林,大约有百来码远;但我是斜跑,跌跌撞撞的,目光无法避开那些怪物。
  我跑到小松树和金雀花丛中停下来,直喘大气,等待下一步事态的发展。沙坑周围公地上稀稀拉拉站着一些人,惊惶失措,呆呆地凝视着那些怪物,更确切地说,凝视着它们,所躺在的巨坑边缘的沙砾堆,随即,我又惊恐失色,看见一个圆圆的黑东西不停地冒出坑的边缘,又缩回去。原来是跌进坑里那位店员的头,然而在绚丽的夕阳映衬下那颗头显得像一团黑糊糊的小东西。此时他的肩膀和膝盖冒出了坑边,但似乎又滑下去了,只有头露在外面。突然,他消失了,我仿佛听见一声微弱的惨叫。我一时冲动,想回去救他,但还是被恐惧镇住了。
  接着,一切隐没在深坑里和先前圆筒落地造成的沙堆后面,无影无踪。如有人从乔布汉姆或者沃金来,目睹眼前的场面,定会大吃一惊——人群越来越稀,大约只有 100来人,有的站成一个七零八落的大圆圈,有的躲在坑里,有的躲在树丛背后,有的躲在门或篱笆背后,彼此沉默寡言,只是偶尔激动地大喊几声,大家都目不转睛地凝视着几堆沙土。那车姜啤犹如一个怪异的遗弃物,孤零零地立在那儿,背映着燃烧的天空,黑黝黝的,沙坑里停着一排被遗弃的马车,马儿或啃青草,或蹬踢地面。
或许您还会喜欢:
董贝父子
作者:佚名
章节:63 人气:2
摘要:我敢于大胆地相信,正确地观察人们的性格是一种罕见的才能(或习惯)。根据我的经验,我甚至发现,即使是正确地观察人们的面孔也决不是人们普遍都具有的才能(或习惯)。人们在判断中,两个极为寻常发生的错误就是把羞怯与自大混同——这确实是个很寻常的错误——,以及不了解固执的性格是在与它自身永远不断的斗争中存在的;这两种错误我想都是由于缺乏前一种才能(或习惯)所产生的。 [点击阅读]
安迪密恩
作者:佚名
章节:60 人气:2
摘要:01你不应读此。如果你读这本书,只是想知道和弥赛亚[1](我们的弥赛亚)做爱是什么感觉,那你就不该继续读下去,因为你只是个窥婬狂而已。如果你读这本书,只因你是诗人那部《诗篇》的忠实爱好者,对海伯利安朝圣者的余生之事十分着迷且好奇,那你将会大失所望。我不知道他们大多数人发生了什么事。他们生活并死去,那是在我出生前三个世纪的事情了。 [点击阅读]
模仿犯
作者:佚名
章节:46 人气:2
摘要:1996年9月12日。直到事情过去很久以后,塚田真一还能从头到尾想起自己那天早上的每一个活动。那时在想些什么,起床时是什么样的心情,在散步常走的小道上看到了什么,和谁擦肩而过,公园的花坛开着什么样的花等等这样的细节仍然历历在目。把所有事情的细节都深深地印在脑子里,这种习惯是他在这一年左右的时间里养成的。每天经历的一个瞬间接一个瞬间,就像拍照片一样详细地留存在记忆中。 [点击阅读]
海边的卡夫卡
作者:佚名
章节:51 人气:2
摘要:这部作品于二零零一年春动笔,二零零二年秋在日本刊行。《海边的卡夫卡》这部长篇小说的基本构思浮现出来的时候,我脑袋里的念头最先是写一个以十五岁少年为主人公的故事。至于故事如何发展则完全心中无数(我总是在不预想故事发展的情况下动笔写小说),总之就是要把一个少年设定为主人公。这是之于我这部小说的最根本性的主题。 [点击阅读]
源氏物语
作者:佚名
章节:63 人气:2
摘要:《源氏物语》是日本的一部古典名著,对于日本文学的发展产生了巨大的影响,被誉为日本文学的高峰。《源氏物语》是世界上最早的长篇写实小说,所以在世界文学史上也占有相当重要的地位。日本是个充满矛盾的国家,在歧视女性*的传统大行其道的同时,世界上最早的长篇写实小说《源氏物语》偏又出自一位女性*之手,《源氏物语》全书,仅百万字,涉及三代历时七十余年,书中人物有四百多位。 [点击阅读]
琥珀望远镜
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:猛兽们从深邃的山谷走来看着熟睡中的少女——威廉?布莱克紧挨着雪线有一个杜鹃花遮蔽的山谷,山谷里哗啦啦地流淌着一条乳白色的雪水融化而成的小溪,鸽子和红雀在巨大的松树间飞翔,在岩石和其下簇拥着的又直又硬的树叶间半遮半掩着一个洞。 [点击阅读]
群山回唱
作者:佚名
章节:80 人气:2
摘要:谨以此书献给哈里斯和法拉,他们是我双眼的努雷①;也献给我父亲,他或会为此骄傲为了伊莱恩走出对与错的观念,有一片田野,我将与你在那儿相会。——鲁米,十三世纪1952年秋那好吧。你们想听故事,我就给你们讲个故事。但是就这一个。你俩谁都别让我多讲。很晚了,咱们明天还有很长的路要走,你和我,帕丽。今天夜里你需要好好睡上一觉。你也是,阿卜杜拉。儿子,我和你妹妹出门的时候,就指望你了。你母亲也要指望你。 [点击阅读]
西线无战事
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:西线无战事[德国]雷马克著王国伟译作者埃里奇·马里亚·雷马克(ErichMaraRemarque,1898-1970),出生于德国威斯特伐利亚的奥斯纳布吕克。祖先是法国人,一七八九年法兰西大革命时迁移到了莱茵兰,家境清贫。他一家人都是虔诚的天主教徒。 [点击阅读]
迷恋
作者:佚名
章节:104 人气:2
摘要:“喂??…喂????”…嘟嘟…嘟嘟嘟…二零零三年,成南。…又来了…又来了,该死的骚扰电话,今天是十八岁的我的第十七个生日…是我喝海带汤的日子没错了,偏偏接到这狗屎味儿的无声电话…^=_=已经一个星期了,“喂…嘟,喂…嘟”(?誄每次都是一样)那边也不说话,就是偷听我的声音然后就断了…今天早晨我居然在生日餐桌上又被涮了一次…^-_-凭我出神入化的第六感, [点击阅读]
龙纹身的女孩
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:这事每年都会发生,几乎成了惯例,而今天是他八十二岁生日。当花照例送达时,他拆开包皮装纸,拿起话筒打电话给退休后便搬到达拉纳省锡利扬湖的侦查警司莫瑞尔。他们不只同年,还是同日生,在这种情况下可说是一种讽刺。这位老警官正端着咖啡,坐等电话。“东西到了。”“今年是什么花?”“不知道是哪一种,我得去问人。是白色的。”“没有信吧,我猜。”“只有花。框也和去年一样,自己做的。”“邮戳呢?”“斯德哥尔摩。 [点击阅读]
双城记英文版
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light [点击阅读]
基督山伯爵
作者:佚名
章节:130 人气:2
摘要:大仲马(1802-1870),法国十九世纪积极浪漫主义作家,杰出的通俗小说家。其祖父是侯爵德·拉·巴那特里,与黑奴结合生下其父,名亚历山大,受洗时用母姓仲马。大仲马三岁时父亲病故,二十岁只身闯荡巴黎,曾当过公爵的书记员、国民自卫军指挥官。拿破仑三世发动政变,他因为拥护共和而流亡。大仲马终生信守共和政见,一贯反对君主专政,憎恨复辟王朝,不满七月王朝,反对第二帝国。 [点击阅读]