姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
吸血鬼德古拉 - 第二十章
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  教授在日出不久后醒了过来,即使穿了好几层皮裘仍冷得发抖。好半晌,他并不知道自己身在何处,也不知道自己究竟在做些什么;然后他才记起自己梦魇般的处境。
  看到蜜娜里着皮裘,温暖又合宜地睡在一旁,仍在保护圈内,他感到如释重负。老教授僵硬又缓慢地站起身,拂掉沾在衣服上的雪。他非常谨慎地走近蜜娜,弯身注视沉睡的她,伸手为她把头巾拉好,并拂开额前的黑发。
  是的,正如他所害怕的。
  在他昨夜以圣饼碰触之处,烧灼出魔鬼的记号,如罪恶本身般的血红。
  教授认为她既已被吸血鬼的血所污染,便不可能自己越过这个圣圈,一如那三个女人不能越进。
  此刻他已看不到也听不到那三个了。她们已如他所预料的,在日出时分就退走了。自哈克对他在古堡经验的陈述中,豪辛知道她们必然回到哪里去了。他也知道现在自己必须做什么——他此行该做的事。
  昨晚的危机,最后在疟待狂的屠杀马匹中达到顶点,反而使他的决心更加坚定。
  豪辛缓慢地移动着冻僵的四肢,再次把将熄掉的火升起。一想到食物他便觉得恶心,但是他知道他非得有力气不可。
  老教授避免看到那些惨不忍睹的马尸,走到篷车去,从里好的装备中取出了面包、干肉、和一瓶白兰地。
  蜜娜依然沉睡,卷在温暖的罩袍中。就教授看来,那是一种自然的睡眠——要不然,呃,他也无法再为她多做些什么了。
  豪辛强迫自己吃了一些东西,又喝了点白籣地提神后,便提起了他那只装有各种必要特殊工具的袋子。然后,在颤抖的期待中,他压抑着惊恐,开始爬上通往城堡禁地的斜坡。
  爬没多久,他回顾过一次。他不在时蜜娜会平安无事的;一定要如此不可。他除了将她留在那儿大约一、两个钟头外,实在别无选择。豪辛想着,最了不得的便是她会受到狼群的攻击——真正的野狼。只是对于这一点,她也只好碰运气了。虽然说她的身体可能有危险,她的灵魂却是安全的!他所要对抗之物更要可怕得多了。
  一个钟头后,天已大亮,豪辛出现在荒凉的城堡大门口。他累得脚步蹒跚,几乎无法再动了。他紧紧里着沾满了马血的皮裘,因为他带了那些被女吸血鬼割掉的马头。他发出嘶哑的吼声,把那几个马头一个接一个扔到附近的断崖下,让它们落入下方远远的河里。

  将近日落之时,豪辛已睡过也吃过,体力多少已复原。蜜娜已快醒过来了。豪辛注意到她看起来相当正常,不禁松了一口气。当她困惑地注视他大衣上的血,豪辛只好低喃了几句,解释那是几匹死马的血。她没有再追问下去。
  蜜娜醒后不久,教授又劝她喝了些热茶,然后两人便很有默契地,将已烧了一天一夜的营火移到附近的一处山胛上,由此可以更清楚地俯视最近的路面。如果他们对路线和时间的计算精确,德古拉和他的追逐者必会顺着这条路而来。
  当然,如果他们的计算是错误的……那么豪辛所指望的那些一人说不定已经死了,而吸血鬼王子终究得到了胜利。
  蜜娜那样瞪视着远方的路面似乎已有好几个钟头了。现在她突然宣布道,“他来了!”
  豪辛瞇眼往同一方向看去,但起初却看不出任何端倪。他拿起望远镜,好不容易才看到了什么,使他叫喊出声。
  “他们在日落中赛跑——他们说不定会太迟——上帝帮助我们!”
  号叫的狼群自附近山丘暮色中的森林里出现了。远处,在望远镜下已可明显地看到,一辆由吉卜赛人护送的运货马车正以高速逐渐驶近。同时,更令教授心跳加速的是,四个骑马的男人正在马车后方紧追不舍。一分钟后,在蜜娜与豪辛等待的山胛上,已可清晰地听到昆西.莫利反叛性的吼叫声。
  隐约的枪响声后现出的一小团烟,宣告温切斯特枪已加入了行动。
  蜜娜突然想到了什么重要的事,也有可能是她听到了呼唤,虽说豪辛什么也没听到。不管是什么原因,她蓦然转身背对那已显明可见的追逐,精力充沛地开始爬向那背衬暗灰色天际的城堡。
  教授瞪视着,叫道:“蜜娜小姐,等等!”
  只是她却充耳不闻。豪辛在忧虑下只好尽快跟在她后面攀爬。

  必须走大路的马车比起徒步攀爬的人自然要绕远一点。然而,它的速度仍比蜜娜和豪辛在那崎岖不平的地面向上爬还要快。这辆马车在隆隆声中经过了仍在往上爬的一男一女。他们两人都可以看到已在前头的车子,车夫拼命鞭打已精疲力竭的马匹,还有一小群吉卜赛人骑马护送。
  狩猎者在他们后方策马直追。
  当四个追赶的骑士终于赶上马车,且奋力迫车停住时,马车已差不多驶到城堡了。三个英国人和一个美国人以枪火、军刀和大刀,和德古拉狂热的护卫们奋战。
  哈克自马鞍上纵身一跃跳上了车,车夫立即对他挥鞭;幸好昆西一枪把他射倒了。
  马车在剩余的护卫与追逐者的奋战中飞速驶过了隧道,进入了城堡的中庭。
  蜜娜和豪辛迈步追赶。豪辛赶不上她,又气喘吁吁地无法叫唤她。
  狼群仍在他们四周啤叫。
  他们跟跪地跑进中庭时,正好及时看到混战的结尾。
  杰可.席渥以军刀刺进一个吉卜赛人,以保护蜜娜和豪辛。
  昆西也自背后挥刀杀了另一个吉卜赛人。
  阿瑟开了一枪,了结了昆西的袭击者、也是德古拉的最后一个盟友。
  强纳森、哈克对四周仍持续的战斗不加理会,以疯子般的坚定全力集中于他自己不可动摇的目的。他已开始割着将德古拉的木箱绑到马车上的绳索。这时,箱盖在一声爆炸声中突然向上飞开,箱内那脸色苍白的白发人形发出一声怒吼,用力揪住了哈克的颈项。这两个人在挣扎中双双跌到地上。
  在蜜娜惊恐的尖叫声中,她的丈夫挥动弯刀,用力割裂了敌人的脖子。德古拉的血喷溅而出。
  在这一刻,昆西用最后仅存的力气大吼了一声,站起身来往前一扑,手中的猎刀便插入了德古拉的心脏。
  吸血鬼的生命迅速消褪,然而他还有足够的力气将昆西一把掉到雪地上。接着,依旧傲然挺立的德古拉怒目瞪视只有他看得见的远方,血从心脏及咽喉两处大量涌出,拖着跟怆的步伐转离他的敌人,朝礼拜堂的门口撤退。
  蜜娜迅速抓起了昆西的温切斯特枪,随即冲上前去挡在那死去的恶魔,和她胜利的朋友之间。令他们意想不到的是,她竟举枪对准了她自己的丈夫。

  数小时以来——或许是数日以来吧——哈克睑上杀戮的表情第一次变得柔和了。
  “蜜娜!”
  脸已恐怖地变形,成为死亡化身般的德古拉,也转过身来望着她。
  “蜜娜?”他的口吻充满了温柔的爱意。
  她痛苦地凝视那将死的恶魔好一会儿。然后,当德古拉移开目光,再度朝礼拜堂退去时,蜜娜也慢慢地跟随着他。她仍坚定地举枪对着那一群男人。
  她以一种紧张的声调问那四个站在雪地中的男人:“等我的时间到了,你们也会那样对我吗?‘会吗’?”
  阿瑟本想冲向她,试着夺下她的武器,可是已深切明了的哈克却伸出臂膀制止了他。
  “不,让他们去吧。让她去。”
  豪辛了解地点点头。
  蜜娜缓步后退,跟着德古拉进入黑暗的礼拜堂。她抵挡这些人的决心并未丝毫动摇,直到一切终结之前。
  她从里面当着他们的脸用力关上那厚重的门。
  门外,豪辛任他刚拣起的武器又落到地上。他面对礼拜堂,因疲惫而步履不稳,低下头专心默祷。
  哈克突然喊道:“那里面有什么?”
  豪辛再度抬起头。“那是礼拜堂。”
  没有人问他他怎么知道的,也没有人问他他皮裘上的干血来自何处;哈克只是静默地接受了他的答案。
  老教授又一次低头祷告:“让他安息……让他在安宁中沉睡。我们全都成为上帝的疯子了。”
  同时,杰可.席渥搂着已经垂死的昆西;任何医生都已帮不了他了。
  当蜜娜再度睁开眼睛时,在她身下那男人的脸是死寂的。那是一张年轻、安详、又英俊的人脸。
  蜜娜缓缓站起身,朝紧闭的礼拜堂大门走去。就在这同时,再也等不下去的强纳森用力推开了门,冲到里面去,拥住了他的妻子。自她丈夫欣喜的表情,蜜娜知道她的额头与白雪一般无瑕。吸血鬼的红色诅咒已经消失了,王子战士已经安息。
或许您还会喜欢:
牛虻
作者:佚名
章节:38 人气:2
摘要:六月里一个炎热的傍晚,所有的窗户都敞开着,大学生亚瑟·勃尔顿正在比萨神学院的图书馆里翻查一大迭讲道稿。院长蒙太尼里神甫慈爱地注视着他。亚瑟出生在意大利的一个英国富商勃尔顿家中,名义上他是勃尔顿与后妻所生,但实则是后妻与蒙太尼里的私生子。亚瑟从小在家里受异母兄嫂的歧视,又看到母亲受他们的折磨和侮辱,精神上很不愉快,却始终不知道事情的真相。 [点击阅读]
物种起源
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:有关物种起源的见解的发展史略关于物种起源的见解的发展情况,我将在这里进行扼要叙述。直到最近,大多数博物学者仍然相信物种(species)是不变的产物,并且是分别创造出来的。许多作者巧妙地支持了这一观点。另一方面,有些少数博物学者已相信物种经历着变异,而且相信现存生物类型都是既往生存类型所真正传下来的后裔。 [点击阅读]
狗年月
作者:佚名
章节:48 人气:2
摘要:你讲。不,您讲!要不,就由你讲吧。也许该由演员开始?难道该由稻草人,由所有这些稀里糊涂的稻草人开始?要不,就是我们想等着,等到这八颗行星在宝瓶座中聚集在一块儿?请您开始吧!当时,到底还是您的狗叫了。可是在我的狗叫之前,您的狗已经叫了,而且是狗咬狗。 [点击阅读]
猫与鼠
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:君特-格拉斯在完成了第一部叙事性长篇小说《铁皮鼓》之后,我想写一本较为短小的书,即一部中篇小说。我之所以有意识地选择一种受到严格限制的体裁,是为了在接下去的一本书即长篇小说《狗年月》中重新遵循一项详尽的史诗般的计划。我是在第二次世界大战期间长大的,根据自己的认识,我在《猫与鼠》里叙述了学校与军队之间的对立,意识形态和荒谬的英雄崇拜对学生的毒化。 [点击阅读]
环游黑海历险记
作者:佚名
章节:33 人气:2
摘要:范-密泰恩和他的仆人布吕诺在散步、观望和聊天,对正在发生的事情一无所知。君士坦丁堡的托普哈内广场一向因人群的来往和喧哗而热闹啡凡,但在8月16日那一天的晚上6点钟,却静悄悄地毫无生气,几乎是一片荒凉。从通向博斯普鲁斯海峡的港口高处看下去,仍能发现它迷人的景色,但里面却没有什么人。勉强有一些外国人匆匆而过,走上狭窄、肮脏、泥泞、有黄狗挡道的通向佩拉郊区的小街。 [点击阅读]
生的定义
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:我现在正准备在世田谷市民大学讲演的讲演稿。主办单位指定的讲演内容是这样的:希望我把三年前在小樽召开的全北海道残疾儿童福利大会上讲的话继续讲下去。上次大会的讲演记录,业已以“为了和不可能‘亲切’相待的人斗争下去”为题出版发行了。于是我就把该文章重新读了一遍,考虑如何接着往下讲。(该文载《核之大火与“人的”呼声》一书,岩波书店出版。 [点击阅读]
男人这东西
作者:佚名
章节:19 人气:2
摘要:对于性,少男们由于难以抑制自己而感到不安;与此同时,他们又抱有尝试性爱的愿望。因此,他们的实情是:置身于这两种互相矛盾的情感的夹缝中苦苦思索,闷闷不乐。无论男性还是女性,成长为响当当的人是极其不易的。在此,我们所说的“响当当的人”指的是无论在肉体还是在精神方面都健康且成熟的男人和女人。在成人之前,人,无一例外要逾越形形色色的障碍、壁垒。 [点击阅读]
白发鬼
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:诡怪的开场白此刻,在我面前,这所监狱里的心地善良的囚犯教诲师,正笑容可掬地等待着我开始讲述我的冗长的故事;在我旁边,教诲师委托的熟练的速记员已削好铅笔,正期待我开口。我要从现在起,按照善良的教诲师的劝告,一天讲一点,连日讲述我的不可思议的经历。教诲师说他想让人把我的口述速记下来,以后编成一部书出版。我也希望能那样。因为我的经历怪诞离奇,简直是世人做梦都想不到的。 [点击阅读]
白牙
作者:佚名
章节:25 人气:2
摘要:黑鸦鸦的丛林,肃立在冰河的两岸。不久前的一阵大风,已经将树体上的冰雪一掠而去。现在,它们依偎在沉沉暮霭之中,抑郁寡欢。无垠的原野死一般沉寂,除了寒冷和荒凉,没有任何生命和运动的含义。但这一切绝不仅仅意味着悲哀,而是蕴含着比悲哀更可怕的、远超过冰雪之冷冽的残酷。那是永恒用他的专横和难以言传的智慧,嘲笑着生命和生命的奋斗。那是“荒原”,是充满了野蛮,寒冷彻骨的“北国的荒原”。 [点击阅读]
盖特露德
作者:佚名
章节:9 人气:2
摘要:倘若从外表来看我的生活,我似乎并不特别幸福。然而我尽管犯过许多错误,却也谈不上特别不幸。说到底,追究何谓幸福,何谓不幸,实在是愚蠢透顶,因为我常常感到,我对自己生活中不幸日子的眷恋远远超过了那些快活的日子。也许一个人命中注定必须自觉地接受不可避免的事,必须备尝甜酸苦辣,必须克服潜藏于外在之内的内在的、真正的、非偶然性的命运,这么说来我的生活实在是既不穷也不坏。 [点击阅读]
看不见的城市
作者:佚名
章节:18 人气:2
摘要:第一章马可·波罗描述他旅途上经过的城市的时候,忽必烈汗不一定完全相信他的每一句话,但是鞑靼皇帝听取这个威尼斯青年的报告,的确比听别些使者或考察员的报告更专心而且更有兴趣。在帝王的生活中,征服别人的土地而使版图不断扩大,除了带来骄傲之外,跟着又会感觉寂寞而又松弛,因为觉悟到不久便会放弃认识和了解新领土的念头。 [点击阅读]
福尔赛世家三部曲2:骑虎
作者:佚名
章节:43 人气:2
摘要:有两家门第相当的巨族,累世的宿怨激起了新争。——《罗米欧与朱丽叶》第一章在悌摩西家里人的占有欲是从来不会停止不前的。福尔赛家人总认为它是永远固定的,其实便是在福尔赛族中,它也是通过开花放萼,结怨寻仇,通过严寒与酷热,遵循着前进的各项规律;它而且脱离不了环境的影响,就如同马铃薯的好坏不能脱离土壤的影响一样。 [点击阅读]