姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
伊豆的舞女 - 伊豆的舞女——五
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  艺人们象越过天城山时一样,各自携带着同样的行李.妈妈用手腕子搂着小狗的 前脚,它露出惯于旅行的神情.走出汤野,又进入了山区.海上的朝日照耀着山腰. 我 们眺望着朝日的方向.河津的海滨在河津的海滨在河津川的前方明朗地展开了.
  “那边就是大岛.”
  “你看它有多么大,请你来呀,”舞女说.
  也许是由于秋季的天空过于晴朗,临近太阳的海面象春天一样笼罩着一层薄雾. 从这里到下田要走二十公里路.暂时间海时隐时现.千代子悠闲地唱起歌来.
  路上他们问我,是走比较险峻可是约近两公里的爬山小道呢,还是走方便的大道, 我当然要走近路.
  林木下铺着落叶,一步一滑,道路陡峭得挨着胸口,我走得气喘吁吁,反而有点豁 出去了,加快步伐,伸出手掌拄着膝盖.眼看着他们一行落在后面了,紧紧地跟着我跑. 她走在后面,离我一两米远,既不想缩短这距离,也不想再落后.我回过头去和她讲话, 她好象吃惊的样子,停住脚步微笑着答话.舞女讲话的时候,我等在那里,希望她赶上 为,可是她也停住脚步,要等我向前走她才迈步.道路曲曲折折,愈加险阻了, 我越发 加快了脚步,可是舞女一心地攀登着,依旧保持着一两米的距离.群山静寂.其余的人 落在后面很远,连话声也听不见了.

  “你在东京家住哪儿?”
  “没有家,我住在宿舍里.”
  “我也去过东京,赏花时节我去跳舞的.那时还很小,什么也不记得了.”
  然后她问东问西:"你父亲还在吗?""你到甲府吗?"等等.她说到了下田要去看电 影,还谈起那死了的婴儿.
  这时来到了山顶.舞女在枯草丛中卸下了鼓,放在凳子上,拿手巾擦汗.她要掸掸 脚上的尘土,却忽然蹲在我的脚边,抖着我裙子的下摆.我赶忙向后退,她不由得跪下 来,弯着腰替我浑身掸尘,然后把翻上来的裙子下摆放下去, 对站在那里呼呼喘气的 我说:"请您坐下吧."
  就在凳子旁边,成群的小鸟飞了过来.四周那么寂静, 只听见停着小鸟的树枝上 枯叶沙沙地响.
  “为什么要跑得这么快?”
  舞女象是觉得身上热起来.我用手指咚咚地叩着鼓,那些小鸟飞走了.
  “啊,想喝点水.”
  “我去找找看.”
  可是舞女马上又从发黄的丛树之间空着手回来了.
  “你在大鸟的时候做些什么?”
  这时舞女很突然地提出了两三个女人的名字,开始谈起一些没头没脑的话.她谈 的似乎不是在大岛而是在甲府的事,是她上普通小学二年级时小学校的一些朋友,她 想到什么就说什么.

  又等了约十分钟,三个年轻人到了山顶,妈妈更落后了十分钟才到.
  下山时,我和荣吉特意迟一步动身,慢慢地边谈边走.走了约一里路之后,舞女又 从下面跑上来.
  “下面有泉水,赶快来吧,我们都没喝,在等着你们呢.”
  我一听说有泉水就跑起来.从树荫下的岩石间涌出了清凉的水.女人们都站在泉 水的四周.
  “快点,请您先喝吧.我怕一伸手进去会把水弄浑了,跟在女人后面喝,水就脏啦, ”妈妈说.
  我用双手捧着喝了冷冽的水,女人们不愿轻易离开那里,拧着手巾擦干了汗水.
  下了山一走进下田的街道,出现了好多股烧炭的烟.大家在路旁的木头上坐下来 休息.舞蹲在路边, 用桃红色的梳子在梳小狗的长毛.
  “这样不是把梳子的齿弄断了吗?"妈妈责备她说。
  “没关系,在下田要买把新的.”
  在汤野的时候,我就打算向舞女讨取插在她前发上的这把梳子,所以我认为不该 用它梳狗毛.

  道路对面堆着好多捆细竹子,我和荣吉谈起正好拿它们做手杖用,就抢先一步站 起身来.舞女跑着追过来,抽出一根比她人还长的粗竹子.
  “你干什么?”荣吉问她,她踌躇了一下,把那根竹子递给我. “给你做手杖.我挑了一根挺粗的.”
  “不行啊!拿了粗的,人家立刻会看出是偷的,被人看见不糟糕吗?送回去吧.”
  舞女回到堆竹子的地方,又跑回来.这一次,她给我拿来一根有中指粗的竹子.接 着,她在田埂上象脊给撞了一下似的,跌倒在地,呼吸困难地等待那几个女人.
  我和荣吉始终走在前头十多米. “那颗牙可以拔掉,换上一颗金牙."忽然舞女的声音送进我的耳朵里.来回过头 一看,舞女和千代子并排走着,妈妈和百合子稍稍落后一些. 千代子好象没有注意到 我在回头看,继续说:
  “那倒是的.你去跟他讲,怎么样?”
  他们好象在谈我,大概千代子说我的牙齿长得不齐整,所以舞女说可以换上金牙. 她们谈的不外乎容貌上的,说不上对我有什么不好,我都不想竖起耳朵听, 心里只感 到亲密.她们还在悄悄地继续谈,我听见舞女说:
  “那是个好人呢.”
或许您还会喜欢:
红龙
作者:佚名
章节:54 人气:2
摘要:1威尔·格雷厄姆让克劳福德坐在房子与海之间的野餐桌旁,然后递给他一杯冰茶。杰克·克劳福德看着这幢外表漂亮的老式房子。银白色的木料衬着明媚的阳光。“我真应该当你卸职的时候在玛若森就找到你,”杰克说,“你肯定不愿意在这儿谈这件事。”“这事我在哪儿都不愿意谈,杰克。既然你坚持要说,好,我们就来谈谈。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
解忧杂货店
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:导读这就是东野圭吾的本事东野圭吾小说普及性之所以这么高,几乎等于畅销书保证,一个不能不提的因素,即他的作品并非只有谜团,只是卖弄诡计;一个更重要的元素,即他过人的说故事能力,以及很有温度的文字书写;身为作家,强项一堆,难怪东野的创作总是多元又量产。 [点击阅读]
道德情操论
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:自从很久以前即1759年初《道德情操论》第一版问世以来,我想到了其中可作的一些修改,以及有关该学说的种种很好的说明。但是,我一生中的种种偶然事件必然使我全神贯注于各种工作,直到现在都妨碍我常想以小心谨慎和专心致志的态度进行的修订这一著作的工作。读者将在这一新版中,在第一卷第三篇的最末一章中,以及在第三卷第四篇的第一章中,看到我已作出的主要改动。第六卷,正如它在新版中呈现的那样,完全是新写的。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]
人豹
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:神谷芳雄还只是一个刚从大学毕业的公司职员。他逍遥自在,只是在父亲担任董事的商事公司的调查科里当个科员,也没有什么固定的工作,所以难怪他忘了不了刚学会的酒的味道和替他端上这酒的美人的勉力,不由得频繁出入那家离京桥不远、坐落在一条小巷里的名叫阿佛洛狄忒的咖啡店。 [点击阅读]
匹克威克外传
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:匹克威克派除却疑云,把黑暗化为耀眼的光明,使不朽的匹克威克的光荣事业的早期历史免于湮没,这第一线光辉,是检阅匹克威克社文献中如下的记载得来的;编者把这个记录呈献于读者之前,感到最大的荣幸,这证明了托付给他的浩瀚的文件的时候所具有的小心谨慎、孜孜不倦的勤勉和高超的眼力。一八二七年五月十二日。主席,匹克威克社永任副社长约瑟夫·史密格斯阁下。一致通过如下的决议。 [点击阅读]
南非洲历险记
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:南非洲历险记--第一章在奥兰治河边第一章在奥兰治河边1854年2月27日,有两个人躺在奥兰治河边一棵高大的垂柳下,一边闲谈一边全神贯注地观察着河面。这条被荷兰殖民者称作格鲁特河,被土著霍顿督人称作加列普的奥兰治河,可以与非洲大陆的三大动脉:尼罗河、尼日尔河和赞比西河相提并论。像这三大河流一样,它也有自己的高水位、急流和瀑布。 [点击阅读]
命案目睹记
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在月台上,麦克吉利克蒂太太跟着那个替她担箱子的脚夫气喘吁吁地走着。她这人又矮又胖;那个脚夫很高,从容不迫,大踏步,只顾往前走。不但如此,麦克吉利克蒂太太还有大包小包的东西,非常累赘。那是一整天采购的圣诞礼物。因此,他们两个人的竟走速度是非常悬殊的。那个脚夫在月台尽头转弯的时候,麦克吉利克蒂太太仍在月台上一直往前赶呢。当时第一号月台上的人不挤,本来没什么不对。 [点击阅读]
大象的证词
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:奥利弗夫人照着镜子。她自信地瞄了一眼壁炉架上的时钟,她知道它已经慢了二十分钟。然后她继续摆弄着自己的头发。奥利弗夫人坦率地承认,令她烦恼的是经常要改变发型。她差不多已把每种样式都试过了。她先梳了一个庄重的,把头发从四面向上卷得又松又高;接着又梳了一种迎风式的,把发绺往后梳,修饰得看上去很有学者风度,至少她希望如此。她已经试了绷紧的整齐的卷发,也试过一种很有艺术味道的凌乱的发型。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]