姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
隐身人 - 第十九章 某些基本原理
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  “你没什么事吧?”开普在隐身人让他进卧室以后问道。
  “没什么。”他答道。
  “哦,可是,我听到打碎什么了。”
  “发了一阵脾气,”隐身人说,“我忘记这条受过伤的胳膊了。”
  “你常常这样?”
  “是的。”
  开普走进房间,捡起了地上的碎玻璃。“你的事全传开了,”他站起身,手里拿着玻璃片,“包括所有发生在伊宾村和山坡下的事。现在谁都知道世界上有了个隐身的公民了。可是谁也不会想到你在这儿。”
  隐身人咒骂了一声。
  “秘密已经不存在了。我想原先你并不愿这样做。当然,我不知道你的计划如何,但是,我是很乐意帮助你的。”
  隐身人在床边坐了下来。
  “早餐在楼上,”开普尽量装出很轻松的样子,他看见客人欣然地站起身,就安下心来。他带着路,经过狭窄的楼梯来到楼上的书房。
  “在我们能做其他事之前,”开普说,“我想我必须知道一些关于你的隐身术。”他不安地朝窗外瞥了一眼,然后坐下来,准备要好好谈一谈的样子。他看着餐桌对面格里芬坐的地方,那件无头无手的睡衣,正神奇地拿着一块餐巾,在擦那看不见的嘴唇,于是他对于整个事件的是否合理所持的疑虑,顿时烟消云散了。
  “其实很简单——而且完全可以相信的,”格里芬把餐巾放在一边说。“对于你当然没有疑问,不过”开普笑了起来。
  “噢,对我来说,毫无疑问。不过起初也是挺神秘的。可是现在,天哪我们要来一番伟大的创举!我第一次发现这玩艺儿的时候,还在切瑟斯多。”
  “切瑟斯多?”
  “离开伦敦后我就到了那儿。也许你不知道我放弃了医学改读物理?你当然不会知道。可是我改行了。我迷上了光学。”
  “是吗?”
  “光密度!整个问题就是一个扑朔迷离的谜——一个难以解答的谜。当时我才二十二岁,一个满腔热情的小伙子。于是我对自己说:‘我愿为之献身。这是值得的。’想想吧,在二十二岁的我们该是多么傻啊。”

  “不是那时候傻就是现在傻。”开普说。
  “好像有了知识就一切都满足了。我就像个黑奴似的拼命工作。我刻苦研究了将近半年以后,突然一线光明从一个网眼里射了出来——照得我眼花缭乱!我发现了一个关于色素和折射的基本原理——一个公式,一个四维几何公式。别说傻瓜和普通人,就是一般的数学家,也无法知道某些公式对于一个研究分子物理学的学生来说,具有何等重要的意义。在那些笔记本——那些被马弗尔偷藏起来的本子里,记录着奥炒而神奇的东西。尽管这并不是什么方法,而是一个概念,但这概念可以引导出一种方法。运用这种方法,根据各种实际需要,就能把某种物质——固体或液体—一的折射率降低到和空气一样,而且除了在某种情况下颜色可能改变以外,不必改变物质的其他性质。”
  “嘿,”开普说,“的确很新奇,不过我还是不太明白我知道你这样做能损坏一块宝石,可是这和人的隐身差得太远了。”
  “是的,”开普医生说,”这很简单,任何一个小学生都懂得这一点。”
  “任何一个小学生都懂得的还有一个事实,开普,如果把一块玻璃打碎,打得粉碎,它在空气里就可以看得很清楚。因为它成了一种不透明的粉未;变成粉未的玻璃反射面和折射面就多得多。一块玻璃只有两个面,在粉未中,每个微粒都折射或反射光线,光线很少能直接穿过粉未。但是这种白色的玻璃粉未一旦放迸水里,它马上就看不见了。这是因为玻璃粉未和水的折射卒相差元几,就是说,光线从一个微粒射到另一个微粒去的时候,就很少产生折射或反射。
  “事实证明,假如你把玻璃放进一种折射率几乎相同的液体里,那玻璃就看不见了;一个透明体放在同一折射率的媒介物中,就变得看不见了。你只要略加思索就能想到:如果使玻璃粉未的折射率和空气一样,那么它就可以在空气中消失了。这样一来,当光线从玻璃进入到空气中去的时候就不会产生反射或折射了。”

  “是的,是的,”开普说,“可是人并不是玻璃粉未!”
  “不错,”格里芬说,“人的光密度更大。”
  “胡说!”
  “这是个医生说的话吗!你居然这么健忘!在这十年中你把物理学都忘干净了吗?想想那些其实透明看起来却不透明的东西吧!就拿纸来说,它是用透明的纤维做成的,这些透明的纤维制成纸后却呈白色而不透明,其原因就与玻璃粉未一样。如果在白纸上涂一层油,纸的分子间的空隙被油填充,情况就不一样,它除了表面以外,不再产生折射和反射,那么纸就和玻璃一样变得透明了。开普,不仅是纸,就是棉、麻、羊毛、木头、骨头等东西的纤维,以及肌肉、毛发、指甲和神经,事实上,整个组成人体的纤维,除了血液的血红素和毛发的黑色素以外,都是由无色透明的细胞构成的——由于它们极其微小,因此我们彼此可以看见。总的来说,大部分生物纤维的光密
  “当然,当然!”开普喊道,“昨晚我也想到海里的幼虫和水母!”
  “现在你该明白我的意思了吧!这一切都是在六年以前——我离开伦敦一年以后知道的。我把它记在心里,对外绝对保密,不对任何人宣布。我不得不在非常不利的情况下工作。我的教授奥立弗是一个科学界的流氓,专门剽窃别人学术成果的盗贼——他老是在私下打听!你当然也知道科学界尔虞我诈的风气。我就是不愿意把它公布于众,不愿意让他分享我的荣誉。我继续工作,并且愈来愈接近现实——把公式付之于实验。我没有告诉任何人,因为我要以无可争辩的效果把我的工作公诸于世,使我一举成名。我开始研究色素问题以弥补某些空白,可是突然——不是预计的而是偶然的——我在生理学上有了一个新的发现。”
  “是吗?”
  “你知道血液里的血红素——它可以变成白色的,无色的,同时却保持它原有的机能!”

  开普诧异地叫了起来。
  隐身人站起身来,在这小小的书房里来回走动。“难怪你要大惊小怪,我还清楚地记得那天晚上的情形。夜很深了,我还在拼命工作——白天总是跟那些呆头呆脑的傻学生打交道——有时我,一直工作到天亮。突然,我的脑子里充满了奇丽完美的幻想。我一个人呆呆地坐着,实验室里静极了,只有明亮的煤气灯静悄悄地高挂在头上‘我可以使一只动物——一个细胞组织——变得透明!除了色素以外,我可以便它什么也看不见。我可以变成隐身人!’我说。这时我突然意识到一个具有这种知识的羊白头将会给自己带来什么。真是太惊人了。我丢下手中的工作,兴奋地走到大窗子前,凝视着窗外满天的星斗。‘我可以隐身,我可以变成隐身人!’我反反复复地对自己说。
  “做这样的一件事几乎是超越魔法的。拨开迷雾,我发现隐身术能给予一个人梦寐以求的东西——神秘、权力和自由。至于弊病呢,我根本看不到。想想吧,像我这样一个衣衫褴楼、身无分文、没有出息的省立学院的助教,成天带着一群傻瓜学生做实验,一天之间突然变成——我问你,开普,要是换上你我敢发誓,无论是谁都会把这项研究继续下去的。我为此整整工作了三年,每逢我攀上一座困难的高峰,眼前就立刻出现一座更高的山峰,此中细情真是难以尽说!最令人愤慨的是那位教授,那位省立学院的教授老是在打听。’你打算什么时候发表你的成果呀?’他喋喋不休地老提这个问题。还有那些学生,也不断牵制我的精力和给我带来麻烦。我忍受了三年
  “三年来我一直守口如瓶,经历了千难万难。三年后,我发现要完成这项工作是不可能的——完全不可能的。”
  “怎么?”
  “钱,”格里芬说,然后他走到窗前,向窗外凝视。
  他突然转过身来。
  “我抢了一个老人的钱——我父亲的钱。可是这钱并不是属于他的,结果送了他的命——他自杀了。”
或许您还会喜欢:
红龙
作者:佚名
章节:54 人气:2
摘要:1威尔·格雷厄姆让克劳福德坐在房子与海之间的野餐桌旁,然后递给他一杯冰茶。杰克·克劳福德看着这幢外表漂亮的老式房子。银白色的木料衬着明媚的阳光。“我真应该当你卸职的时候在玛若森就找到你,”杰克说,“你肯定不愿意在这儿谈这件事。”“这事我在哪儿都不愿意谈,杰克。既然你坚持要说,好,我们就来谈谈。 [点击阅读]
蓝色特快上的秘密
作者:佚名
章节:36 人气:2
摘要:将近子夜时分,一个人穿过协和广场(巴黎最大的广场,位于塞纳河右岸,城西北部。译注)。他虽然穿着贵重的皮毛大衣,还是不难使人看出他体弱多病,穷困潦倒。这个人长着一副老鼠的面孔。谁也不会认为这样一个身体虚弱的人在生活中会起什么作用。但正是他在世界的一个角落里发挥着他的作用。此时此刻,有一使命催他回家。但在回家之前,他还要做一件交易。而那一使命和这一交易是互不相干的。 [点击阅读]
蝴蝶梦
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:影片从梦中的女主人公---第一人称的'我'回忆往事开始。夜里,我又梦回曼陀丽。面对这堆被焚的中世纪建筑废墟,我又想起很多过去……那是从法国开始的。做为'陪伴'的我随范霍夫太太来到蒙特卡洛。一天,在海边我看到一个在陡崖边徘徊的男子。我以为他要投海,就叫出了声。他向我投来愤怒的一瞥。我知道我想错了,他可真是一个怪人。很巧,他竟同我们住在同一个饭店里。 [点击阅读]
解忧杂货店
作者:佚名
章节:45 人气:2
摘要:导读这就是东野圭吾的本事东野圭吾小说普及性之所以这么高,几乎等于畅销书保证,一个不能不提的因素,即他的作品并非只有谜团,只是卖弄诡计;一个更重要的元素,即他过人的说故事能力,以及很有温度的文字书写;身为作家,强项一堆,难怪东野的创作总是多元又量产。 [点击阅读]
道德情操论
作者:佚名
章节:58 人气:2
摘要:自从很久以前即1759年初《道德情操论》第一版问世以来,我想到了其中可作的一些修改,以及有关该学说的种种很好的说明。但是,我一生中的种种偶然事件必然使我全神贯注于各种工作,直到现在都妨碍我常想以小心谨慎和专心致志的态度进行的修订这一著作的工作。读者将在这一新版中,在第一卷第三篇的最末一章中,以及在第三卷第四篇的第一章中,看到我已作出的主要改动。第六卷,正如它在新版中呈现的那样,完全是新写的。 [点击阅读]
交际花盛衰记
作者:佚名
章节:41 人气:2
摘要:阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王殿下①①阿尔丰斯-赛拉菲诺-迪-波西亚亲王(一八○——一八七三),一八三三年巴尔扎克曾在米兰这位亲王家作客。这部作品主要描写巴黎,是近日在您府上构思而成的。请允许我将您的名字列于卷首。这是在您的花园里成长,受怀念之情浇灌的一束文学之花。当我漫步在boschetti②中,那里的榆树林促使我回忆起香榭丽舍大街,这怀念之情牵动我的乡愁时,是您减轻了我的忧思。 [点击阅读]
人豹
作者:佚名
章节:39 人气:2
摘要:神谷芳雄还只是一个刚从大学毕业的公司职员。他逍遥自在,只是在父亲担任董事的商事公司的调查科里当个科员,也没有什么固定的工作,所以难怪他忘了不了刚学会的酒的味道和替他端上这酒的美人的勉力,不由得频繁出入那家离京桥不远、坐落在一条小巷里的名叫阿佛洛狄忒的咖啡店。 [点击阅读]
匹克威克外传
作者:佚名
章节:57 人气:2
摘要:匹克威克派除却疑云,把黑暗化为耀眼的光明,使不朽的匹克威克的光荣事业的早期历史免于湮没,这第一线光辉,是检阅匹克威克社文献中如下的记载得来的;编者把这个记录呈献于读者之前,感到最大的荣幸,这证明了托付给他的浩瀚的文件的时候所具有的小心谨慎、孜孜不倦的勤勉和高超的眼力。一八二七年五月十二日。主席,匹克威克社永任副社长约瑟夫·史密格斯阁下。一致通过如下的决议。 [点击阅读]
南非洲历险记
作者:佚名
章节:23 人气:2
摘要:南非洲历险记--第一章在奥兰治河边第一章在奥兰治河边1854年2月27日,有两个人躺在奥兰治河边一棵高大的垂柳下,一边闲谈一边全神贯注地观察着河面。这条被荷兰殖民者称作格鲁特河,被土著霍顿督人称作加列普的奥兰治河,可以与非洲大陆的三大动脉:尼罗河、尼日尔河和赞比西河相提并论。像这三大河流一样,它也有自己的高水位、急流和瀑布。 [点击阅读]
命案目睹记
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:在月台上,麦克吉利克蒂太太跟着那个替她担箱子的脚夫气喘吁吁地走着。她这人又矮又胖;那个脚夫很高,从容不迫,大踏步,只顾往前走。不但如此,麦克吉利克蒂太太还有大包小包的东西,非常累赘。那是一整天采购的圣诞礼物。因此,他们两个人的竟走速度是非常悬殊的。那个脚夫在月台尽头转弯的时候,麦克吉利克蒂太太仍在月台上一直往前赶呢。当时第一号月台上的人不挤,本来没什么不对。 [点击阅读]
大象的证词
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:奥利弗夫人照着镜子。她自信地瞄了一眼壁炉架上的时钟,她知道它已经慢了二十分钟。然后她继续摆弄着自己的头发。奥利弗夫人坦率地承认,令她烦恼的是经常要改变发型。她差不多已把每种样式都试过了。她先梳了一个庄重的,把头发从四面向上卷得又松又高;接着又梳了一种迎风式的,把发绺往后梳,修饰得看上去很有学者风度,至少她希望如此。她已经试了绷紧的整齐的卷发,也试过一种很有艺术味道的凌乱的发型。 [点击阅读]
庄园迷案
作者:佚名
章节:24 人气:2
摘要:范-赖多克夫人站在镜子前,又往后退了一小步,叹了一口气。“唉,只好这样了,”她低声说,“你觉得还可以吗,简?”马普尔小姐仔细打量着服装设计大师莱范理的这件作品,“我觉得这件外衣十分漂亮。”她说。“这件衣服还可以。”范-赖多克夫人说完又叹了一口飞,“帮我把它脱下来,斯蒂芬尼。”她说。一位上了年纪的女仆顺着范-赖多克夫人往上伸起的双臂小心地把衣服脱下来,女仆的头发灰色,有些干瘪的嘴显得挺小。 [点击阅读]