姐,我要。。。
轻松的小说阅读环境
最优美的散文 - 《新月集》选摘
繁体
恢复默认
返回目录【键盘操作】左右光标键:上下章节;回车键:目录;双击鼠标:停止/启动自动滚动;滚动时上下光标键调节滚动速度。
  《新月集》选摘[印度]罗宾德纳特·泰戈尔罗宾德纳特·泰戈尔(1861—1941),印度近代杰出的诗人和小说家。生于孟加拉名门,是印度四个阶级中身份最高贵的婆罗门。泰戈尔从童年时代就开始写诗歌,写剧本,没有受过太多正统的教育,他的写作天才基本上是靠家庭教育和自学筑就的。前期的作品大多描绘甜蜜的爱情和对世界的赞美。1891年前往雪利德管理土地,从而接触到政治和社会现实,创作了大量激发印度独立爱国情操的诗歌、小说、戏剧等作品。《沉船》和《戈拉》是泰戈尔中期创作中长篇小说的代表作。《吉檀迦利》是泰戈尔最著名的一部诗集,并于1913年获得诺贝尔文学奖。其诗集代表作有《新月集》、《飞鸟集》等。家我独自在横跨过田地的小路上走着,夕阳像一个吝啬的主奴,肇起它最后的一点金子。白昼渐渐地没入深深的黑暗之中,那收割后的田野孤寂、沉默地躺在那里。天空突然被一个男孩子尖锐的歌声划破,他穿过了黑暗,留下歌声回荡在静谧的黄昏里。他的家就在荒地边缘的村落里,在甘蔗田的后面,藏在香蕉树、瘦长的槟榔树、椰子树和深绿色的榴莲的阴影里。星光下,我在独自行走,途中停留了片刻,看着黄沉沉的大地展开在我面前,正用她的双臂拥抱着无数的家庭,在那里有摇篮和床铺,有母亲们的心和夜晚的灯光,还有年幼的生命,他们满心欢乐,却浑然不知这样的欢乐对于世界的价值。开始“我是从哪里来的,你在哪里把我捡起来的?”孩子问他的妈妈。她把孩子紧紧地搂在胸前,似哭似笑地答道:“你曾被我当作心愿藏在我的心里,我的宝贝。”你曾藏在我孩童时玩的泥娃娃身上;每天早晨我用泥土塑造我的神像,那时我反复地将你塑造又捏碎。你曾和我们家的守护神一同受祀奉,我崇拜家神时也就崇拜了你。你曾活在我所有的希望和爱里,在我的生命里,在我母亲的生命里。在支配着我们家庭的不朽“精神”的膝上,你已经被抚育了好几代了。当我在女孩时代时,我的心如花瓣儿张开,你就像一股花香似的散发出来。你柔软的温柔,在我青春的肢体上开花了,像太阳出来之前划过天空上的第一道曙光。天堂里的第一宠儿与晨曦一共降临,你沿着世界生命的溪流而下,终于停泊在我的心头。当我凝视你的脸时,神秘之感震撼着我,原属于一切的你,竟成了我的。为了怕失去你,我把你紧紧地拥在怀里。是什么魔术把这世界的宝贝引到我这纤弱的手臂中的呢?对岸我渴想到那个地方,河的对岸去。在那边,那些船儿排成一行系在竹竿上;早晨人们乘船到那边去,肩上扛着锄头,到他们远处的田中去耕耘。在那边,放牛的人赶着他们的牛群涉水到对岸的牧场;黄昏,他们都回家了,只留下豺狼在这长满野草的岛上哀叫。妈妈,如果你不介意,我长大后,要当这渡船的船夫。有人说在这个高岸的后面藏着许多古怪的池塘。雨过后,一群群的野鸭飞到那里去,茂盛的芦苇长满了池塘的四围,水鸟在那里生蛋;竹鸡摇着会跳舞的尾巴,在洁净的软泥上印下它们细小的足印;黄昏时,长草顶着白花,邀月光在长草的波浪上漂荡。妈妈,如果你不在意,我长大后,要当这渡船的船夫。我要从此岸到彼岸,渡来渡去,村里所有正在沐浴的男孩女孩,都要诧异地望着我。太阳升到半空,早晨变为正午,我会跑到你那里去,说道:“妈妈,我饿了!"一天结束了,影子俯伏在树底下,我会在黄昏中回家来。我一定不会像爸爸那样,离开你到城里去工作。妈妈,如果你不在意,我长大后,一定要当这渡船的船夫。同情假如我只是一只小狗,而不是你的小孩,亲爱的妈妈,当我想吃你盘里的东西时,你会不会向我说“不!”?你是不是把我赶开,对我说道:“滚开,你这淘气的小狗?”那么走吧!妈妈,走吧!当你叫唤我的时候,我再也不到你那里去了,也永远不再要你喂东西给我吃了。如果我只是一只绿色的小鹦鹉,而不是你的小孩,亲爱的妈妈,你会把我紧紧地锁住怕我飞走吗?你是不是会对我指指点点说:“真是一个不知感恩的贱鸟呀!整天只知道咬它的链子?”那么走吧!妈妈走吧!我要到树林里去,我绝不再让你抱我入怀了。
或许您还会喜欢:
幕后凶手
作者:佚名
章节:20 人气:2
摘要:任何人在重新体验到跟往日相同的经验,或重温跟昔日同样的心情时,可不会不觉为之愕然的吗?“从前也有过这样的事……”这句话总是常常剧烈地震撼心灵。为什么呢?我眺望火车窗外平坦的艾色克斯的风光,自言自语地问向自己。从前,我曾经有过一次一模一样的旅游,但那是几年前的事呢?对我来说,人生的颠峰时代已经结束了……我正在肤浅的这样想着!想当年,我在那次大战中,只是负伤的的份儿。 [点击阅读]
心灵鸡汤
作者:佚名
章节:27 人气:2
摘要:上帝造人因为他喜爱听故事。——爱尼·维赛尔我们满怀欣悦地将这本《心灵鸡汤珍藏本》奉献在读者面前。我们知道,本书中的300多个故事会使你们爱得博大深沉,活得充满激|情;会使你们更有信心地去追求梦想与憧憬。在面临挑战、遭受挫折和感到无望之时,这本书会给您以力量;在惶惑、痛苦和失落之际,这本书会给您以慰藉。毫无疑问,它会成为您的终生益友,持续不断地为您生活的方方面面提供深沉的理解和智慧。 [点击阅读]
恐怖的大漠
作者:佚名
章节:10 人气:2
摘要:雷诺被绑架非洲!我向你致意,你这神秘的大地!让我骑在骏马上穿越你那一望无际的空旷草原;让我骑在矫健的骆驼上穿越你那布满了炙热的石头的沙漠;让我在你的棕榈树下漫步,观看你的海市蜃楼美景;让我在你生机盎然的绿洲上思念你的过去,感叹你的现在,梦想你的未来。 [点击阅读]
恶月之子
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:仅点燃着烛光的书房里,桌案上电话铃声骤然响起,刹那间,我知道我的生活即将面临一场可怕的转变。我不是算命先生,我也不会观看天象,在我眼里,我掌中的手纹完全无法揭露我的未来,我也不像吉普赛人能从湿得的茶叶纹路洞察命理。父亲病在垂危已有数目,昨夜我在他的病榻旁,替他拭去眉毛上的汗珠,听着他吃力的一呼一吸,我心里明白他可能支撑不了多久。我生怕就这样失去他,害怕自己将面临二十八岁生命中首次孤零零的生活。 [点击阅读]
无声告白
作者:佚名
章节:12 人气:2
摘要:第一章莉迪亚死了,可他们还不知道。1977年5月3日早晨6点30分的时候,没有人知道莉迪亚已经死了,他们只清楚一个无伤大雅的事实:莉迪亚来不及吃早餐了。这个时候,与平常一样,母亲在莉迪亚的粥碗旁边放了一支削好的铅笔,还有莉迪亚的物理作业,作业中六个有问题的地方已经用对勾标了出来。 [点击阅读]
星球大战4:新希望
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:另外一个星系,另外一个时间。“古老的共和国”是传奇的共和国,它的广袤无垠和悠久永恒远非时间和距离所能衡量。不必追溯它的起源,也不必寻求它的方位……它就是宇宙这一方的独一无二的共和国。在参议院的英明治理和杰迪骑土们的保卫下,共和国一度十分兴旺发达。然而,事物的发展往往就是这样:当财富和权力从受人倾慕而膨胀到令人畏惧时,奸邪之徒就会应运而生。他们贪得无厌,渐荫觊觎之心。 [点击阅读]
死亡草
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:“不解之谜。”雷蒙德-韦思特吐出一圈烟云,用一种自我欣赏,不紧不慢的腔调重复道:“不解之谜呀。”他很满意地环顾着四周。这房子已经有些年头了,屋顶的房梁已经变黑。房间里陈设着属于那个年代的家具,做工考究。雷蒙德-韦斯特露出了赞许的目光。作为一名作家,他喜欢完美。他在简姑姑的房间里总能找到那种舒适的感觉,因为她把房间布置得很有个性。他一眼望过去,她直直地坐在壁炉边祖父留下来的那把椅子上。 [点击阅读]
烟囱大厦的秘密
作者:佚名
章节:31 人气:2
摘要:“君子-周!”“啊,那木是吉米-麦克格拉吗?”佳色游览团的团员是七位面色抑郁的女士和三位汗流泱背的男士。现在,他们都相当注意地从旁观望。他们的导游凯德先生显然碰到一个老朋友了。他们都非常赞美凯德先生。他那瘦高的个儿,晒得黑黑的面孔和轻松愉快的态度,都很令人欣赏。团员当中若有争论,他总能轻轻地为他们排解,并且能够把他们哄得心平气和。现在,他遇见的这个朋友的确是一个样子很奇特的人。 [点击阅读]
猫与鼠
作者:佚名
章节:15 人气:2
摘要:君特-格拉斯在完成了第一部叙事性长篇小说《铁皮鼓》之后,我想写一本较为短小的书,即一部中篇小说。我之所以有意识地选择一种受到严格限制的体裁,是为了在接下去的一本书即长篇小说《狗年月》中重新遵循一项详尽的史诗般的计划。我是在第二次世界大战期间长大的,根据自己的认识,我在《猫与鼠》里叙述了学校与军队之间的对立,意识形态和荒谬的英雄崇拜对学生的毒化。 [点击阅读]
砂之器
作者:佚名
章节:13 人气:2
摘要:剧本作者:松本清张改编:桥本忍、山田洋次翻译:叶渭渠人物表今西荣太郎新闻记者松崎吉村弘俱乐部女招待和贺英良三森警察局局长本浦秀夫三木的旧同事本浦千代吉桐原小十郎高水理惠子检验处技师田所佐知子伊势扇屋老板田所重喜伊势扇屋女佣三木谦一光座经理三木彰吉山下妙侦察处长世田谷的外科医生侦察科长世田谷的巡警西浦田警察局便衣冷饮店老板警察若叶庄女管理员岩城警察局局长警察朝日屋老板农妇酒吧女招待其他 [点击阅读]
等待戈多
作者:佚名
章节:14 人气:2
摘要:这是一部两幕剧。第一幕,主人公流浪汉爱斯特拉冈(简称戈戈),和弗拉基米尔(简称狄狄),出现在一条村路上,四野空荡荡的,只有一棵光秃秃的树。他们自称要等待戈多,可是戈多是谁?他们相约何时见面?连他们自己也不清楚。但他们仍然苦苦地等待着。 [点击阅读]
英国病人
作者:佚名
章节:11 人气:2
摘要:内容简介1996年囊获9项奥斯卡大奖的电影《英国病人》,早已蜚声影坛,成为世界经典名片,而它正是改编于加拿大作家迈克尔·翁达尔的同名小说...一部《英国病人》让他一举摘得了英国小说的最高奖项———布克奖(1992)。翁达杰的作品,国内鲜有译介(当年无论是电影《英国病人》还是图书《英国病人》,都没能引发一场翁达杰热)。这不能不说是一种遗憾。 [点击阅读]